Duke Ellington & His Orchestra — The Brown Skin Gal (In The Calico Gown) 가사 및 번역

이 페이지에는 Duke Ellington & His Orchestra의 노래 "The Brown Skin Gal (In The Calico Gown)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

She’s a camptown tune at a barbecue,
an old fashioned curt’sy
And a how dee ya’do,
a tintype from somebody’s locket
The wind and the stars and the earth
But in practical terms of the pocket,
Here’s how I measure her worth
A penny for the moon, a nickel for a dream,
a quarter for a tune like the Old Mill Stream
But I’d give a dollar and my heart to foller to The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
A puzzler for a pal
A jack-knife for a song, a garter for a gal
in a blue sarong:
But I’d give a necklace because I’m reckless
for a kiss from the miss in the Calico Gown.
Haven t much use for worldly goods
Robin Hood’s for me; if my love’s worth a nickel,
It’s worth a Peso mine for the giving;
hers for the say so A penny for a cart to take her out to dine;
a scissor cuts a heart on a valentine;
then a sky-blue bonnet with pink ribbons on it for The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
A penny for the moon, a nickel for a dream,
a quarter for a tune like the Old Mill Stream
But I’d give a dollar and my heart to foller to The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
A puzzler for a pal
A jack-knife for a song, a garter for a gal
in a blue sarong:
But I’d give a necklace because I’m reckless
for a kiss from the miss in the Calico Gown.
Haven t much use for worldly goods
Robin Hood’s for me; if my love’s worth a nickel,
It’s worth a Peso mine for the giving;
hers for the say so A penny for a cart to take her out to dine;
a scissor cuts a heart on a valentine;
then a sky-blue bonnet with pink ribbons on it for The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.

가사 번역

바비큐에 캠ᆫ타운 곡이야,
구식의 커트
그리고 어떻게'야'도,
누군가의 로켓의 틴트 타입
바람과 별과 지구
그러나 포켓의 실용적인 측면에서,
내가 그녀의 가치를 측정하는 방법은 다음과 같습니다
달 한 푼도 꿈 한 니켈,
오래된 밀 스트림 같은 곡 분기
하지만 옥양목 가운에 갈색피부 입은 여자한테 1 달러와 내 마음을 주겠어
수수께끼 한 친구
노래 한 잭 나이프,한 가터 한 여자
푸른 사롱:
하지만 난 무모하기 때문에 목걸이를 줄거야
옥양목 양한테 뽀뽀해줘
세속적인 상품을 위한 다량 사용이 있습니다
로빈 후드는 나를 위해;내 사랑은 니켈 가치가있는 경우,
그것은 주는 페소 광산 가치가있다;
한 푼도 식사로 데리고 나가려고;
한 가위 상처 한 마음 발렌타인;
그런 다음 옥양목 가운에 갈색 피부 여자를 위해 분홍색 리본이 달린 하늘색 보닛.
달 한 푼도 꿈 한 니켈,
오래된 밀 스트림 같은 곡 분기
하지만 옥양목 가운에 갈색피부 입은 여자한테 1 달러와 내 마음을 주겠어
수수께끼 한 친구
노래 한 잭 나이프,한 가터 한 여자
푸른 사롱:
하지만 난 무모하기 때문에 목걸이를 줄거야
옥양목 양한테 뽀뽀해줘
세속적인 상품을 위한 다량 사용이 있습니다
로빈 후드는 나를 위해;내 사랑은 니켈 가치가있는 경우,
그것은 주는 페소 광산 가치가있다;
한 푼도 식사로 데리고 나가려고;
한 가위 상처 한 마음 발렌타인;
그런 다음 옥양목 가운에 갈색 피부 여자를 위해 분홍색 리본이 달린 하늘색 보닛.