Duncan Dhu — El sentido de tu canción 가사 및 번역
이 페이지에는 Duncan Dhu의 노래 "El sentido de tu canción"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sin atreverse a advertir:
«Quizás ya nunca vaya a volver
Sé que podréis pasar sin mí.»
¿Dónde irá la luna a descansar
Cuando ya no quede un sólo día más
Cuando el oro se esconda tras el carbón
Y en el suelo lo tengamos que dejar?
Hace tres días o seis semanas
El cielo no se iba a caer
Y hoy un trozo se ha derrumbado
Sobre tu casa de papel
¿Dónde está el sentido de tu canción
Si no hay tiempo para poderla escuchar?
Algo suena en toda la región
Es el grito del tiempo que se va
Na, na, na, na…
De tu guitarra sale un mensaje
Hay más recuerdos hoy que ayer
Y en el silencio corre tu vida
Ya no hay más tiempo que perder
Es el grito de guerra de una canción
Cuando nadie se preocupa por gritar
Las palabras se pierden en un rincón
Cuando ya no queda tiempo para hablar
¿Dónde está el sentido de tu canción
Si no hay tiempo para poderla escuchar?
Algo suena en toda la región
Es el grito del tiempo que se va
Na, na, na, na
가사 번역
경고 할 대담하지 않고:
"어쩌면 나는 결코 돌아 오지 않을 것이다
나 없이 통과할 수 있다는 거 알아»
달빛은 어디서 쉴까요
남은 하루도 없을 때
금은 석탄 뒤에 숨어 때
그리고 땅에 우리는 그것을 떠나야?
3 일 또는 6 주 전
하늘은 무너지지 않았어요
그리고 오늘 한 조각이 붕괴되었습니다
당신의 종이 집에 관하여
당신의 노래의 의미는 어디에 있습니까
그걸 들을 시간이 없다면?
이 지역 전체에 뭔가 소리가 난다
그것은 사라 시간의 외침
나,나,나,나…
당신의 기타에서 메시지가 나옵니다
어제보다 오늘 더 많은 추억이 있습니다
그리고 침묵에 당신의 인생은 실행
더 이상 낭비 할 시간이 없습니다
노래 한 곡 부르짖음
아무도 비명을 지르지 않을 때
한 마디로 길을 잃는다
말할 시간이 없을 때
당신의 노래의 의미는 어디에 있습니까
그걸 들을 시간이 없다면?
이 지역 전체에 뭔가 소리가 난다
그것은 사라 시간의 외침
나,나,나,나