Duncan Sheik — The End Of Outside 가사 및 번역

이 페이지에는 Duncan Sheik의 노래 "The End Of Outside"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Should I say I’m sorry, for what I’m going to say
I guess it’s way beyond me, to sleep with yesterday
I want to see my future
I want to know my past
The everlasting present
Is that so much to ask?
Does it make you wonder what’s at the end of outside
They say there’s other vision, deeper than the light
Maybe they’re just voices, coming from my mind
A hundred million faces
Enlightened or afraid
What is going to save us From all uncertain fate
Does it make you wonder what’s at the end of outside
I want to feel closer now to the stars in the sky…
Tell me, sweetly, give me The love of everyday
Human nature
I don’t remember how to feel that way
Anyway…
Dropped inside the ocean
Covered by the sands of time
Walk me through the seasons
Of every single life
Does it make you wonder what’s at the end of outside
I want to feel closer now to the stars in the sky

가사 번역

미안하다고 말해야 할까?
어제와 잘 수 있는 방법은 저보다 훨씬 더 나은 것 같아요
내 미래를 보고 싶어
나는 내 과거를 알고 싶어
영원한 현재
그렇게 물어볼 게 많은가요?
바깥 쪽 끝에 뭐가 있는지 궁금해지나요?
그들은 다른 비전이 있다고 말한다.
어쩌면 그들은 단지 내 마음에서 오는 목소리입니다
1 억 얼굴
계몽 또는 두려워
어떤 것은 모든 불확실한 운명에서 우리를 절약 할 것입니다
바깥 쪽 끝에 뭐가 있는지 궁금해지나요?
하늘에 있는 별들과 더 가까워지고 싶어요…
상냥하게 말해 일상의 사랑을
인간의 본성
어떻게 그렇게 느끼는지 기억이 안나
어쨌든…
바다 안에 떨어졌다
시간의 모래에 의해 덮는
계절을 통해 저를 걸어
매 삶의
바깥 쪽 끝에 뭐가 있는지 궁금해지나요?
하늘에 있는 별들과 더 가까워지고 싶어요