Dylan Thomas — Dawn Raid 가사 및 번역
이 페이지에는 Dylan Thomas의 노래 "Dawn Raid"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When the morning was waking over the war
He put on his clothes and stepped out and he died,
The locks yawned loose and a blast blew them wide,
He dropped where he loved on the burst pavement stone
And the funeral grains of the slaughtered floor.
Tell his street on it’s back he stopped a sun
When all the keys shot from the locks, and rang.
Dig no more for the chains of his grey-haired heart.
The heavenly ambulance drawn by a wound
Assembling waits for the spade’s ring on the cage.
O keep his bones away from the common cart,
The morning is flying on the wings of his age
And a hundred storks perch on the sun’s right hand.
가사 번역
아침 전쟁을 통해 깨어 때
그는 옷을 입고 나왔고 죽었습니다,
자물쇠는 느슨한 하품 폭발이 넓은 그들을 불었다,
그는 포장 돌 버스트에 사랑 곳 그는 떨어졌다
도살된 바닥의 장례식 곡물도요
그가 태양을 중지 다시 그것에 그의 거리에 말해
때 모든 키 잠금에서 촬영 및 울렸다.
그의 회색 머리 마음의 사슬을 위해 더 이상 파지 마십시오.
상처에 의해 그려진 하늘 구급차
새장의 스페이드 반지를 기다린다
또는 그의 뼈를 일반적인 카트에서 멀리 두십시오,
아침은 나이의 날개에 날아간다
태양의 오른손에 황새가죽고