Dzem — Ballada O Dziwnym Malarzu 가사 및 번역

이 페이지에는 Dzem의 노래 "Ballada O Dziwnym Malarzu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Puste kieszenie i torba pełna snów
Oto malarz dziwny, który bywał tu
Wszyscy go znali, wiedzieli o tym, że
Duszę swą zaprzedał światu pędzli stu
Nie wierzył ludziom i sobie chyba też
Zbyt wiele bólu doznał, za dużo wylał łez
Karmiony pogardą i rzuconym groszem
Często tu siedział, obrazy sprzedać chciał
Kto choć jeden kupi dziś?
Nie wiedziałeś skręcasz w lewo, chcesz już iść
A być może, gdy zobaczysz właśnie je
Znajdziesz słabość swą i marzenia blask
Kto wie?
Życie swe zamienił w deliryczny sen
Gubiąc gdzieś po drodze prawdę swą i sens
By w końcu się odważyć i zapukać tam
Gdzie teraz białą farbą maluje wieczny czas
Kto choć jeden kupi dziś
Nie widziałeś, skręcasz w lewo chcesz już iść
A być może, gdy zobaczysz właśnie je
Znajdziesz słabość swą i marzenia blask
Kto wie?

가사 번역

빈 주머니와 꿈으로 가득 찬 가방
여기 이상한 예술가가 있어요
모두가 그를 알고,알고 있었다
그는 세계에 자신의 영혼을 판매했다.
그는 사람들을 신뢰하지 않았고,아마도 자신을 신뢰하지 않았을 것입니다
너무 많은 고통,너무 많은 눈물
그것은 경멸과 던져 페니 피드
여기 앉아서 그림을 팔곤 했어요
누가 오늘 하나를 살 것인가?
좌회전하는 줄 몰랐잖아 가고 싶어
그리고 어쩌면 당신은 단지 그들을 볼
당신은 당신의 약점을 발견하고 당신의 꿈은 빛날 것입니다
누가 알 겠어?
내 인생을 망상의 꿈으로 만들었어
길을 따라 어딘가에 진실을 잃고 의미
마침내 문을 두드리기로 결심했어
여기서 지금 흰색 페인트 영원한 시간을 페인트
누가 오늘 하나를 살 것인가
떠나려는 거 못 봤어?
그리고 어쩌면 당신은 단지 그들을 볼
당신은 당신의 약점을 발견하고 당신의 꿈은 빛날 것입니다
누가 알 겠어?