Ecos del Rocio — Sevilla 가사 및 번역

이 페이지에는 Ecos del Rocio의 노래 "Sevilla"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Castilleja de la Cuesta, la Rinconada,
el Pedroso, Puebla del Rio y Martín de la Jara,
Sevilla.
Sevilla es la luna llena que alumbra la madrugá
y junto a ella hay más de un ciento de estrellas
que hacen bello su alumbrá
Fuentes de Andalucia, Bollullos de la Mitación
y Villanueva del Ariscal,
Sevilla, que Sevilla es diferente,
que Sevilla es mucho más.
Es Utrera y Santiponce,
Lebrija y Badolatosa,
es Gines con Saltera,
Es Coria, Pilas, Huévar, el Madroño, el Arahal,
Los Palacios, Villafranca y las Cabezas de San Juan.
Gerena, Pruna y Bormujo,
Alcolea, Gelves y el Rubio, Umbrete y Benacazón,
Pedrera, Villamanrique, Osuna, Brenes y Morón.
Son del Alcor y del Rio del Aljarafe y la Jara,
más de cien pueblos hermanos,
sin Triana y sin Giralda y también son sevillanos.
Lora de Estepa y Guillena, Burguillo y Lora del Rio,
el Cuervo, con Marchena, Aguadulce y Gilena,
en Sanlúcar la Mayor del Aljarafe Mairena y Mairena del Alcor.
La Roda, Cama y Tomares, Constantina y Los Corrales
es Cañada del Rosal, es San Juan de Aznalfarache
y Castilleja de Guzmán.
La Puebla de los Infantes y La Puebla de Cazalla,
más de cien pueblos hermanos,
sin Triana y sin Giralda y también son sevillanos.
Casariche y la Campana, Aznalcázar y Carrión,
Coripe y Dos Hermanas, Marinaleda y las Navas,
Montellano y el Coronil,
el Castillo del las Guardas, Espartinas y Alanis,
la Luisiana y Olivares,
Castimblanco y los Morales, Herrera y Guadalcanal,
Algamitas, Palomares, Jocina y San Nicolás.
Es Castilleja del Campo con Alcalá de Guadaira,
más de cien pueblos hermanos,
sin Triana y sin Giralda y también son sevillanos.
Écija, Alcalá del Rio, Lantejuela y Villaverde,
La Algaba y Cantillana,
Carmona, Estepa y Paradas,
Algarrobo y Peñaflor,
es Aznalcollar y Cazalla con el Viso del Alcor,
El Ronquillo y Almencilla, el Saucejo,
Valencina, Almadén con el Real,
Villanueva del Rio y Minas y Villanueva de San Juan.
Son de la sierra y el campo del Ariscal y la Plata,
más de cien pueblos hermanos,
sin Triana y sin Giralda y también son sevillanos.

가사 번역

카스틸랴 데 라 쿠에스타,라 린코나다,
엘 페드로소,푸에블라 델 리오,마틴 드 라자라,
세비야
세비야는 아침을 비추는 보름달입니다
그리고 그 옆에 백 개 이상의 별이다
당신의 빛을 아름다운 시킵니다
안달루시아 소스,볼럴로스 드 라 미타 시온
반월 상 연골,
세비야,세비야는 달라,
세비야가 더 많아
당신,당신,시간 있어요?,
르브리자와 바돌라토사,
그것은 점퍼와 게인입니다,
엔 코리아어,필라스,후바르,엘 마드로뇨,엘 아라할,
로스 팔라시오,빌라프랑카 라스 카베자스 데 산 후안
제라늄,매실,보르무조,
자동차 브레이크와 브레이드,움브리트,베네카존,
페드리라,빌라만리케,오스 나,브레네스와 바보.
그들은 알코르와 알자라페 강,자라 강 출신이다,
백명 이상의 형제 도시,
트리아나,지랄다,세빌리언도 아니야
로라 데 에스테파와 기예나,부기요와 로라 델 리오,
마르체나 아구아둘스와 길레나와 까마귀,
산루카 라 시장 델 알자라페 마이레나와 마이레나 델 알코르.
라 로다,침대와 토마레스,콘스탄틴과 코랄
카냐다 델 로잘 산 후안 데 아즈날파라슈
그리고 카스틸랴 드 구즈만
푸에블라 드 로스 인판테스와 푸에블라 드 카잘라,
백명 이상의 형제 도시,
트리아나,지랄다,세빌리언도 아니야
카사리체 및 라 캄파나,아즈나르카자르 및 캐리온,
코리페와 두 자매,마리날레다와 라스 나바스,
몬텔라노와 코로닐,
경비대 성,스파르타나스 및 알라니스,
루이지애나와 올리브 그 로브 스,
카스팀블랑코와 로스 모랄레스,에레라와 과달카날,
알가미타,팔로마레스,조시나,산 니콜라스요
카스틸랴 델 캄포와 알칼라 데 과다이라입니다,
백명 이상의 형제 도시,
트리아나,지랄다,세빌리언도 아니야
에키자,알칼라 델 리오,란테주엘라,빌라베르데,
알가바와 칸티야나,
카모나,스텝,스톱,
카롭과 페냐플로르,
알코르의 얼굴을 가진 아즈나르콜라 그리고 카잘라입니다,
건초의 로니요와 알멘실라,
발렌시나,알마덴과 함께 진짜,
빌라누에바 델 리오 야 미나스와 빌라누에바 데 산 후안
시에라와 캄포 델 반월 상 연골 및 라 플라타 출신입니다,
백명 이상의 형제 도시,
트리아나,지랄다,세빌리언도 아니야