Eddie Kendricks — Someday We'll Have A Better World 가사 및 번역
이 페이지에는 Eddie Kendricks의 노래 "Someday We'll Have A Better World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Someday we’ll have a better world
Where people walk hand and hand
Someday we’ll have a better world
Where people talk man to man
A time of peace will be in sight
There will be no wars left to fight
We won’t have to destroy each other
We will have more love for one another
Someday we’ll have a better world
Where men can lay down their guns
And every boy and every girl together can laugh and have fun
There will be no concern to race
No need worry about the color of a face
There will be no need for discrimination
There will peace all across the nation
Is it just a dream that never will come true?
The possibilities are left up to me and you
We must do all we can to understand a better man
And make a better world for me and you
A world of harmony and love
The kind of world we’ve been dreaming of
If we all make up our minds
A better world we will find
Someday we’ll have my friends a better world to live in
가사 번역
언젠가 우리는 더 나은 세상을 가질 것입니다
사람들이 손과 손을 걷는 곳
언젠가 우리는 더 나은 세상을 가질 것입니다
사람들이 남자에게 말하는 곳
평화의 시간이 보일 것입니다
싸울 전쟁은 없을 것이다
우리는 서로를 파괴 할 필요가 없습니다
우리는 서로에 대한 더 많은 사랑을 가질 것입니다
언젠가 우리는 더 나은 세상을 가질 것입니다
남자가 총을 내려 놓을 수 있는 곳
그리고 모든 소년과 모든 소녀가 함께 웃고 재미있게 놀 수 있습니다
경주에 대한 걱정은 없을 것입니다
얼굴의 색깔에 관하여 필요 걱정 없음
차별에 대한 필요가 없을 것입니다
전국의 평화는
그것은 단지 꿈이 실현되지 않을 것입니다?
그 가능성은 나와 너에게 남는다
우리는 더 나은 사람을 이해하기 위해 우리가 할 수있는 모든 일을해야합니다
그리고 너와 나를 위해 더 나은 세상을 만들어라
조화와 사랑의 세계
우리가 꿈꾸던 세상의 종류
우리 모두가 우리의 마음을 만회한다면
우리가 발견 할 더 나은 세상
언젠가 우리는 내 친구들에게 더 나은 세상을 살게 할 것이다.