Eduardo De Crescenzo — L'Odore Del Mare 가사 및 번역

이 페이지에는 Eduardo De Crescenzo의 노래 "L'Odore Del Mare"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Se penso al mondo come a un' armonia
tutto è giusto sia così
Se ogni strada è la strada mia
e il mio posto è stare qui
L’odore del mare mi calmerà
la mia rabbia diventerà
amore, amore è l’unica per me
né dare né avere, la vita va da sé
né bene né male, intorno a me non c'è
né luna ne sole, è tutto nel mio cuore
tutto questo cercare che amore poi diventerà
L’odore del mare mi calmerà,
la mia rabbia diventerà
amore, amore e mi sorriderà
un giorno normale illuminerà
né falso né vero, intorno a me non c'è
né bianco né nero, è tutto nel mio cuore
e tutto questo cambiare che amore poi diventerà.
Penso a quanta gente c'è, quante stelle di città
che in questo istante proprio come me vivono l’immensità.
L’odore del mare mi calmerà,
la mia rabbia diventerà
amore, amore è l’unica per me
né avere né dare, la vita va' da se
né falso né vero intorno a me non c'è
né terra né cielo, è tutto nel mio cuore
e tutto questo girare che amore poi diventerà.

가사 번역

내가 세상을 조화로 생각한다면
모든 것은 바로 그렇게 될 것입니다
모든 도로가 내 길 인 경우
그리고 나는 여기에 속한다
바다 냄새가 날 진정시켜줄 거야
나의 노기는 될 것이다
사랑,사랑은 나를 위해 유일한 하나입니다
나도 포기하지 않고,삶 그 자체로 간다
선이나 악,내 주위에 아무 것도 없다
달이나 태양,그것은 모두 내 마음 속에 있습니다
이 모든 사랑은 다음 될 것입니다 무엇을 찾습니다
바다 냄새가 날 진정시켜줄 거야,
나의 노기는 될 것이다
사랑,사랑과 나는 미소 것입니다
정상적인 날은 밝게
거짓이나 진실,내 주위에 아무 것도 없다
흑인이나 백인도 다 내 마음 속에 있지
그리고 그 모든 변화는 사랑이 될 것입니다.
나는 많은 사람들이 얼마나 많은 도시 별에 대해 생각합니다
지금 이 순간엔 나처럼 광대하게 사는 거야
바다 냄새가 날 진정시켜줄 거야,
나의 노기는 될 것이다
사랑,사랑은 나를 위해 유일한 하나입니다
삶 그 자체로 간다.
내 주위에 거짓이나 진실이 없다.
땅이나 천국 모두 내 마음 속에 있지
그리고 그 모든 사랑이 될 것입니다 차례.