Eerie Von — The First Hymn 가사 및 번역
이 페이지에는 Eerie Von의 노래 "The First Hymn"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
And so I chose the night to be my dominion
Beauty, hope and joy all lay behind
All things good were no longer my companions
Buried with the soul that I let die
Then I sang the first hymn
And I filled a river red with blood
Drenched my whole world in sin
Left my city in dust
The few believers wanted to be picked
Praying to their God like some pious lunatics
Their sins were deadly, my lies, their truth
I opened up the gates and let them crawl through
To sing their first hymn
Filled their river with blood
Drenched their whole world in sin
Built their cities of dust
Drenched their whole world in sin
River red with blood
Built their cities of dust
I sang the first hymn
And I filled a river red with blood
Drenched my whole world in sin
Left my city in dust
I sang the first hymn
I filled a river red
I sang the first hymn
River red with blood
Once freedom came for me, and for my wearied soul
Prisoner of life I’d be no more
But the taste of blood had grown far too sweet
So I chose to walk the road that I was on
So I sang the next hymn
Filled a river with the death of love
And wallowed in my sin
Left my city in dust
Filled a river red with blood
Left my city in dust
가사 번역
그래서 나는 나의 지배자가 될 밤을 선택했다
아름다움,희망과 기쁨은 모두 뒤에 누워
좋은 모든 것들이 더 이상 내 동료가 아니었다
내가 죽게 한 영혼과 함께 묻혔어
그럼 난 첫 번째 찬송가를 노래
그리고 나는 피와 함께 강 빨간색을 가득
죄에 내 모든 세계를 흠뻑
내 도시를 더럽히고
몇몇 신자들은 고르고 싶어
그들의 하나님 께 경건한 미치광이처럼 기도하십시오.
그들의 죄는 치명적이었다,나의 거짓말,그들의 진실
문을 열고 기어들어오게 했어요
첫 번째 찬송가를 노래
그들의 강은 피로 가득 채웠다.
죄에 자신의 세계를 흠뻑
그들의 도시 먼지 내장
죄에 자신의 세계를 흠뻑
피를 가진 강 빨강
그들의 도시 먼지 내장
나는 첫 번째 찬송가를 노래
그리고 나는 피와 함께 강 빨간색을 가득
죄에 내 모든 세계를 흠뻑
내 도시를 더럽히고
나는 첫 번째 찬송가를 노래
나는 강 빨간색 가득
나는 첫 번째 찬송가를 노래
피를 가진 강 빨강
일단 자유가 나를 위해,그리고 나의 염두에 두었다
삶의 죄수 나는 더 이상 없을 것
그러나 혈액의 맛은 너무 달콤한 성장했다
그래서 난 길을 걸어가기로 했다
그래서 다음 찬송가를 불렀습니다
사랑의 죽음으로 강을 가득 채웠지
그리고 내 죄에 벽으로 둘러싸인
내 도시를 더럽히고
핏자루로 채워진 강 빨강
내 도시를 더럽히고