Ефрем Амирамов — Цвет ночного неба между звезд 가사 및 번역
이 페이지에는 Ефрем Амирамов의 노래 "Цвет ночного неба между звезд"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Что-то я старею понемногу.
Сложный мир становиться так прост.
Приглашает в дальнюю дорогу
Цвет ночного неба между звёзд.
Как забыть о том, что было прежде,
И долгов своих извечный рост.
Но есть и бесконечная надежда —
Цвет ночного неба между звёзд.
Кто-то с горя тянется к стакану,
Кто-то, веря в Бога, держит пост
Да никогда звездою я не стану,
Чтоб остаться с небом между звёзд.
Даже если задрожжат коленки
И сгорит к мечте последний мост,
Мне подарит веру в мир без стенки
Цвет ночного неба между звёзд.
Время всё меняет понемногу,
Сложный мир становится так прост.
И уводит в вечную дорогу
Цвет ночного неба между звезд.
가사 번역
난 늙어가고 있어
복잡한 세계는 너무 간단 해집니다.
긴 여행에 당신을 초대합니다
별 사이의 밤하늘의 색상.
전에 무엇을 잊어 버리는 방법,
그리고 그들의 부채는 항상 성장하고있다.
그러나 무한한 희망이 있습니다 —
별 사이의 밤하늘의 색상.
슬픔을 가진 사람이 유리에 이릅니다.,
하나님을 믿는 누군가가 빠른 유지
난 스타가 될 수 없어,
별들 사이의 하늘과 함께 있으려고요
무릎이 흔들려도
그리고 마지막 다리는 꿈에 구울 것입니다,
그것은 나에게 벽이없는 세계에 대한 믿음을 줄 것이다
별 사이의 밤하늘의 색상.
시간은 조금씩 모든 것을 조금 바꾼다.,
복잡한 세계는 너무 간단 해집니다.
그리고 영원한 도로 리드
별 사이의 밤하늘의 색상.