El Último Ke Zierre — Tu Casa Está Cerrada 가사 및 번역
이 페이지에는 El Último Ke Zierre의 노래 "Tu Casa Está Cerrada"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ay que pena
Que las aguas del estrecho no callaran
Cuando cruzó por ellas la vida y la esperanza
Que la luna no alumbrara
Las estrellas no brillaran
Ni cegara las miradas de los perros de la playa
Y que sólo la mañana delatase sus pisadas
No sufrir más la vergüenza de sus cuerpos en la arena
¿Sabes tú, vecino, de cuántos muertos hablarán mañana?
¿Sabes tú, vecino, de cuántos muertos hablarán mañana?
Dime, ¿cuántos hacen falta para hacernos vomitar?
Dime si apenas te importa que todo siga igual
Dime si apenas te importa
Dime lo que ya sabemos y no queremos ver
Dímelo hasta que me importe y no me deje comer
Dime lo que ya sabemos
Que no hay agua pal sediento
Que no hay paz pa quien la anhela
Que no hay sombra, que no hay pan
Que no hay techo ni trabajo en esta casa cristiana
En esta casa cristiana
Que tu casa está cerrada
A los vientos de poniente
Que no quieres más aromas
Que tu casa está cerrada
가사 번역
무엇 유감
해협의 물이 침묵하지 않을 수 있습니다
그는 그들을 통해 삶과 희망을 교차 할 때
달이 비추지 않을 것이오
별은 빛날 수 없어
도 아니다 그것은 해변 강아지의 눈을 멀게 할 것이다
그리고 아침이면 그의 발자취를 드러내겠지
더 이상 모래에 있는 그들의 몸의 수치로 고통받지 않는다
이웃님,내일 죽은 사람들이 몇 명이나 얘기할까요?
이웃님,내일 죽은 사람들이 몇 명이나 얘기할까요?
우리가 토하게 하려면 얼마나 걸릴까?
모든 게 똑같다고 신경도 안쓰시는지 말씀해 주세요
신경도 안쓰시는지 말해주세요
우리가 이미 알고 보고 싶지 않은 것을 말해
내가 신경 쓸 때까지 말해 그리고 먹지 마
우리가 이미 알고 무엇을 말해
물 써스티 팔이 없다는 것을
평화는 없다
그림자도 없고 빵도 없다
이 기독교 집에는 지붕도 직장도 없고
이 기독교 집에서
당신 집이 폐쇄됐다고?
서쪽 바람에
더 이상 향기를 원하지 않는다고
당신 집이 폐쇄됐다고?