El Tren de los Sueños — Vete Ya 가사 및 번역

이 페이지에는 El Tren de los Sueños의 노래 "Vete Ya"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Asomaito a mi ventana yo recuerdo los besos que tu me dabas
El momento en el que dijiste que pa’siempre
De mi vida te marchabas…
Dime que queda… que queda ahora de ti…
Dime que pasa por tu cabeza
Cuando estes lejos de aqui…
Asomaita a mi ventana yo recuerdo las cosas que me decias
Un mundo de colores y de sueños que a mi me prometias
Quema… tu recuerdo a mi me quema…
Y ya no se que hacer. y ya no se que hacer…
Para que tu me quieras…
Vete ya, no quiero verte nunca más
A eso de mi vida que se vaya consumiendo poco a poco
Vete ya, no quiero verte nunca más
Yo te entregué mi alma tu jugaste con mis sueños
Y por mi no sentías nada…
Asomaito a mi ventana yo recuerdo tanto amor que te entregaba
El momento en que dijiste que pa siempre
De mi vida te marchabas…
Quema… tu recuerdo a mi me quema
Y ya nose que hacer, que nose que hacer
Para que tu me quieras…
Y nose que hare cuando despierte
Y llegue a casa y a mi me falten tus besos
Y tu presencia… y no se que hare
Que sentire cuando mire al otro lado de mi cama, maldita cama
Y nose que hare en medio de la madrugada
Cuando antes sempre te arropaba y mis brazos de tu almohada
Y nose que hare si tu me faltas
Por eso vete, si quieres irte
No quiero verte, y de mi mente…

가사 번역

내 창문 엿보기 네가 준 키스가 기억나
네가 말한 그 순간
넌 내 인생을 떠났어…
뭐가 남았지?.. 이제 남은 것은…
무슨 일인지 말해봐
여기서 멀리 떨어져있을 때…
창문 밖을 봐 네가 나한테 했던 말 기억나
당신이 내게 약속했던 색과 꿈의 세계
화상... 네 기억은 날 불태워…
이젠 뭘 해야 할지 모르겠어 그리고 나는 더 이상 무엇을 해야할지 모른다.…
그래서 당신은 나를 사랑…
이제 가,난 더이상 널 보고 싶지 않아
내 인생에서 조금씩 조금씩
이제 가,난 더이상 널 보고 싶지 않아
내 꿈과 함께 연주 내 영혼을 준
넌 내게 아무것도 느껴보지 않았어…
내 창문 엿보기 나는 당신에게 준 너무 많은 사랑을 기억한다
네가 항상 아빠 말을 한 순간
넌 내 인생을 떠났어…
화상... 네 기억은 날 불태워
어떻게 해야 할지 모르겠어 어떻게 해야 할지 모르겠어
그래서 당신은 나를 사랑…
일어나면 어떻게 할지 모르겠어
그리고 집에 와서 당신의 키스가 그리워
그리고 당신의 존재... 그리고 나는 내가 무엇을 할 것인지를 모른다
내 침대를 가로 질러 볼 때 느끼는 것,빌어 먹을 침대
아침에 뭘 해야 할지 모르겠어
내가 베게 주위에 항상 당신을 넣어 내 팔을 사용했을 때
그리고 난 내가 당신을 그리워하면 어떻게 할 거 야 모르겠어요
그래서,당신이 가고 싶은 경우 이동
난 널 보고 싶지 않아 내 마음에서…