Elba Ramalho — Força Interior (Fuerza Interior) 가사 및 번역
이 페이지에는 Elba Ramalho의 노래 "Força Interior (Fuerza Interior)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sinto uma força que me protége
A mesma que ampara sempre a minha gente
É uma coisa maravilhosa
Saber que em nossa casa a fé não desaparece
Que se preciso a fé em nós resplandece
Por um momento eu me perdi e não me encontrava
Já quando a dor não mais cabia em minha alma
Sem rancor nem ódio
Foi com amor próprio
Que eu ganhei impulso
Vem do mais profundo
Essa é a
Força interior
Que me curou quando ferida
Que me empurra pra cima da vida
Força interior
(Que) em mim se espalha como fogo
(Que) se caio já se le van — tou
Hoje renasço como um dia novo
Ouvindo a minha voz
Acima de tudo e de todos
Viver é uma questão de direito
Acordo de manhã e sinto a vida no peito
Trago uma mistura
De alegrias e tristezas
E essa é a força que me corre pelas veias
Sem rancor nem ódio
Foi com amor próprio
Que eu ganhei impulso
Vem do mais profundo
Essa é a
Força interior
Que me curou quando ferida
Que me empurra pra cima da vida
Força interior
(Que) em mim se espalha como fogo
(Que) se caio já se le van — tou
가사 번역
나는 나를 보호하는 힘을 느낄
항상 내 백성들을 지지하는
그것은 멋진 일입니다
우리 집에선 믿음이 사라지지 않는다는 걸 알면
우리는 우리의 믿음을 필요로 빛난다
잠시 동안 나는 길을 잃었 나 자신을 찾을 수 없습니다
이미 고통은 더 이상 내 영혼에 맞지 않을 때
원한이나 증오 없음
그것은 자기 사랑으로했다
나는 모멘텀을 얻은 것을
그것은 깊은 곳에서 온다
이 입니다
안 힘
누가 나를 때 상처 치유
즉,삶의 정상에 저를 밀어
안 힘
(즉)내 안에 불처럼 퍼진다
(즉)이미 떨어질 경우 르 밴-투
오늘 나는 새로운 날 다시 태어난다
내 목소리 듣기
무엇보다도
사는 것은 법의 문제입니다
아침에 일어나 내 가슴에 삶을 느낄
나는 혼합물을 가져온다
기쁨과 슬픔의
그게 내 혈관을 통해 흐르는 힘이야
원한이나 증오 없음
그것은 자기 사랑으로했다
나는 모멘텀을 얻은 것을
그것은 깊은 곳에서 온다
이 입니다
안 힘
누가 나를 때 상처 치유
즉,삶의 정상에 저를 밀어
안 힘
(즉)내 안에 불처럼 퍼진다
(즉)이미 떨어질 경우 르 밴-투