Eleanor McEvoy — To Sweep Away a Fool 가사 및 번역

이 페이지에는 Eleanor McEvoy의 노래 "To Sweep Away a Fool"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You don’t have to be clever
You don’t need a degree
To take a wounded woman
And bring her to her knees
And you won’t need an army
It’s not a lot to do
It doesn’t take a genius
To sweep away a fool
To sweep away a fool
It wouldn’t take the finest
Minds in MIT
The find a lonely woman
And sweep her off her feet
All it takes is lying
And leaving when you’re through
It doesn’t take a genius
To sweep away a fool
To sweep away a fool
When a woman’s standing strong
You’ll never knock her down
All the forces of the law
Couldn’t make her fall
When a woman’s standing proud
She’ll stand out of their crowd
And she would rise above it all
When a woman’s standing tall
Fresh October morning
I met him on the bus
I didn’t take much notice
When he smiled at me at first
Wasn’t 'til December
He broke my heart in two
It didn’t take a genius
To sweep away a fool
To sweep away this fool

가사 번역

당신은 영리한 필요가 없습니다
당신은 학위를 필요가 없습니다
부상당한 여자를 데리고
무릎 꿇고
그리고 당신은 군대가 필요하지 않습니다
할 일이 많지 않습니다
그것은 천재가 아닙니다
바보를 쓸어 버리려고
바보를 쓸어 버리려고
최고가 되진 않을 거야
마음에 MIT
외로운 여자 찾기
그리고 그녀의 발을 청소
이 걸리는 모든 거짓말
그리고 네가 끝나면 떠나
그것은 천재가 아닙니다
바보를 쓸어 버리려고
바보를 쓸어 버리려고
여자가 힘이 세면
절대 때려눕히지 마
법의 모든 힘
그녀를 떨어지게 할 수 없었다
여자가 자랑스러워할 때
그녀는 그들의 군중에서 눈에 띄는 것입니다
그리고 그녀는 모든 위에 상승 할 것입니다
한 여자가 서 있을 때
신선한 10 월 아침
버스에서 만났어요
나는 많은 통지를하지 않았다
그가 처음에 나를 미소 지었다.
12 월까진 아니었어
그는 두 내 마음을 부러
천재가 아니었어
바보를 쓸어 버리려고
이 바보를 쓸어 버리려고