Елена Ваенга — Разговор 가사 및 번역
이 페이지에는 Елена Ваенга의 노래 "Разговор"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я с тобою разговор поведу:
Если бросишь воровать, да я уйду.
Больше жить так не могу, да и не хочу.
А ты не дергайся, сиди, да я шучу.
Стали портиться у нас отношения,
У меня на этот счет есть подозрения.
Если у тебя, кто есть, ну что ж, пожалуйста,
Только на меня потом врачу не жалуйся.
У меня душа болит за тебя,
А ведь мы с тобой, поди, не друзья.
За нож хватаешься, что ж режь, но по лицу нельзя-
Я ж в гробу должна лежать красивая.
Я с тобою разговор поведу:
Если бросишь воровать, да я уйду.
Больше жить так не могу, да и не хочу.
А ты не дергайся, сиди, да я шучу.
가사 번역
내가 얘기할게:
도둑질을 멈추면 난 떠날 거야
난 더이상 이렇게 살 수 없어 그리고 싶지 않아
움직이지 마,앉아 농담이야
우리의 관계는 악화하기 시작했다,
나는 그것에 대해 의심을 가지고있다.
만약 당신이 누군가 있다면,음,제발,
그러나 나중에 나에 대해 의사에게 불평하지 마십시오.
내 마음이 당신을 위해 아프다,
그리고 당신과 나는 아마 친구가 아니다.
칼을 잡고,잘라.하지만 얼굴을 자르면 안 돼.-
관에 꽤 들어가야 하는데
내가 얘기할게:
도둑질을 멈추면 난 떠날 거야
난 더이상 이렇게 살 수 없어 그리고 싶지 않아
움직이지 마,앉아 농담이야