Elias & The Wizzkids — Wonderwall 가사 및 번역
이 페이지에는 Elias & The Wizzkids의 노래 "Wonderwall"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Today is gonna be the day that they’re gonna throw it back to you
By now you should’ve somehow realized what you gotta do
I don’t believe that anybody feels the way I do about you nowBack beat,
the word is on the street that the fire in your heart is out
I’m sure you’ve heard it all before but you never really had a doubt
I don’t believe that anybody feels the way I do about you nowAnd all the roads
we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don’t know howBecause maybe
You’re gonna be the one that saves me
And after all
You’re my wonderwallToday was gonna be the day but they’ll never throw it back
to you
By now you shoulda somehow realized what you’re not to do
I don’t believe that anybody feels the way I do about you nowAnd all the roads
that lead you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don’t know howI said maybe
You’re gonna be the one that saves me
And after all
You’re my wonderwallI said maybe
You’re gonna be the one that saves me
And after all
You’re my wonderwallI said maybe
You’re gonna be the one that saves me
You’re gonna be the one that saves me
You’re gonna be the one that saves me
가사 번역
오늘이 바로 그들이 당신에게 돌려줄 날이 될 겁니다
지금쯤이면 어떻게 해야할지 깨달았어야 했어
난 아무도 내가 당신에 대해 할 방법을 느끼는 것을 믿지 않는다 지금 다시 이길,
이 단어는 거리에서 당신의 마음 속에 불이 꺼져 있다는 것입니다
나는 당신이 전에 모든 것을 들었어요 확신하지만 당신은 정말 의심의 여지가 없었어요
내가 지금 너에대해 하는 길과 모든 길을 느끼는 사람이 없다고 믿어.
우린 걷는게 힘들어요.
그리고 우리를 인도하는 모든 빛이 눈을 멀게합니다
너한테 하고 싶은 말이 많아
그러나 나는 어쩌면 어떻게 그렇게 할 지 모른다
날 구해주는 건 너야
그리고 결국
넌 내 원더월토데이가 하루가 되려고 했는데
당신에게
지금쯤이면 당신은 어떻게 든 당신이하지 않는 것을 깨달았어야했습니다
내가 지금 너에대해 하는 길과 모든 길을 느끼는 사람이 없다고 믿어.
그 리드 당신은 감기가 있었다
그리고 빛이 번쩍이는 모든 빛
너한테 하고 싶은 말이 많아
그러나 나는 하우가 어쩌면 말했다 모른다
날 구해주는 건 너야
그리고 결국
당신은 내 원더월리 아마 말했다 있습니다
날 구해주는 건 너야
그리고 결국
당신은 내 원더월리 아마 말했다 있습니다
날 구해주는 건 너야
날 구해주는 건 너야
날 구해주는 건 너야