Elin Ruth Sigvardsson — Boredom 가사 및 번역

이 페이지에는 Elin Ruth Sigvardsson의 노래 "Boredom"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I used to walk my street
But baby, ever since you tied my feet together
I’m getting no relief
And you’re holding back a stormy weather inside of me
I’ve tried to understand
Darling, why you’ve glued our hands together
I’m drowning in romance
You say we’ll sail this way forever, I hope we’ll strand
All the bridges, all the towers of this town
Could take me anywhere, but I’m to scared to dare
I’ve got my sturdy ground
I let my hair down, and I dance until I hear the sound
Of you coming around
Of me crumbling down
Of us denying our boredom, baby, yeah
It took some time to learn
You’re overly concerned but hardly burnt
I guess there’ll be no return
From where we are right now to more or less
Or to what we were
All the bridges, all the towers of this town
Could show me anywhere, if I would dare to care but
I’ve got my sturdy ground
I let my hair down, and I dance until I hear the sound
Of you coming around
Of me crumbling down
Of us denying our boredom, baby, yeah
All the bridges, all the towers of this town
Could pull me through, but I’d rather stay with you
At least I think I do
I let my hair down, I let my hair down
And I dance until I lose my mind
And you’re coming around
And I’m crumbling down
And we’re denying our boredom, baby yeah

가사 번역

내 길을 걷곤 했어
하지만 네가 내 발을 묶은 이후로
나는 더 구호를 받고 있지 않다
그리고 당신은 내 안에 폭풍우 치는 날씨를 억제하고 있습니다
나는 이해하려고 노력했습니다
우리 손을 왜 붙여?
나는 로맨스에서 익사 해요
이 길을 영원히 항해할 거라고 했잖아
모든 다리,이 도시의 모든 탑
어디든 데려갈 수 있지만
나는 나의 튼튼한 땅을 가지고있다
머리를 내려놓고 소리가 들릴때까지 춤을 추죠
당신이 돌아 오는 중
내가 무너져 내리면서
우리가 우리의 지루함을 부인할 때
그것은 배울 시간이 걸렸습니다
당신은 너무 걱정하지만 거의 태워 없습니다
나는 더 반환이 없을 것 같아요
지금 우리가 어느 정도
또는 우리가 무엇 이었는지에
모든 다리,이 도시의 모든 탑
아무데서나 보여줄수 있는데,만약 내가 감히 신경 쓸 수만 있다면
나는 나의 튼튼한 땅을 가지고있다
머리를 내려놓고 소리가 들릴때까지 춤을 추죠
당신이 돌아 오는 중
내가 무너져 내리면서
우리가 우리의 지루함을 부인할 때
모든 다리,이 도시의 모든 탑
날 끌어들일 수도 있지만 같이 있을래
적어도 나는 내가 할 생각
내 머리를 아래로,내 머리를 내려 보자
그리고 나는 내 마음을 잃을 때까지 춤을
그리고 당신은 주변에 오고있어
그리고 난 무너지고 있어
그리고 우리는 우리의 지루함을 부인하고 있습니다.