Eliza Gilkyson — Rose of Sharon 가사 및 번역
이 페이지에는 Eliza Gilkyson의 노래 "Rose of Sharon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I am a rose of Sharon
A lily of the valley
As a lily grown among the thorns
Love in this world has found me
As an apple tree among the trees
That grow deep in the forest
My lover’s form in comely
With life and limb most joyous
Rise up my love and come away
The rain is over and gone
Your love is the fruit of my darkest day
And I am your Rose of Sharon
His gentle hand lies under my head
His shoulders turn to face me
I shall not stir him from my bed
While he does so embrace me
Oh bring me wine to pass the time
Though none but him can soothe me
I am my beloved’s and he is mine
Desire for his pleasure moves me
Rise up my love and come away
The rain is over and gone
Your love is the fruit of my darkest day
And I’m your Rose of Sharon
가사 번역
나는 샤론의 장미입니다
한 릴리의 계곡
백합이 가시 사이에서 자라면서
이 세상에서의 사랑은 나를 찾았어
나무 사이 사과 나무
숲 깊은 곳에서 자라는
내 연인의 형태로 희미하게
가장 즐거운 삶과 사지로
내 사랑을 떠올려라
비는 끝났고 사라졌어
당신의 사랑은 나의 가장 어두운 날의 열매입니다
난 샤론의 장미예요
그의 부드러운 손이 내 머리 아래에 있습니다
그의 어깨는 나를 직면 차례
나는 내 침대에서 그를 자극하지 않을 것이다
그는 그렇게 나를 포용 않는 동안
오,나에게 시간을 통과하는 와인을 가져와
하지만 아무도 그를 진정시킬 수는 없지만
나는 나의 사랑하는 사람이고 그는 나의 것이다
그의 즐거움에 대한 욕망이 나를 움직입니다
내 사랑을 떠올려라
비는 끝났고 사라졌어
당신의 사랑은 나의 가장 어두운 날의 열매입니다
난 샤론의 장미예요