Elizabeth & the Catapult — Hit The Wall 가사 및 번역

이 페이지에는 Elizabeth & the Catapult의 노래 "Hit The Wall"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve got five hundred reasons to get upset
But I’d rather laugh it off than go and make a mess
Got a whole lot of demons acting up my head
But I refuse to cut a deal just yet
Oh no, when the world is dragging me down again
Yes I know, yes I know, I can turn things around my friend
But I hit the wall again
I hit the wall again
No more imaginin'
I think I hit the wall again
I don’t know it started or how it’s going to end
But I feel it rising, rising, rising
And I’ve no more money for the penny arcade
It never stopped me from playing
I haven’t found my way across this wild terrain
It never stopped me from dreaming
Oh no, when the world is dragging me down again
Yes I know, yes I know, I can turn things around my friend
But I hit the wall again
I hit the wall again
No more imaginin'
I think I hit the wall again
oh oh oh oh oh oh oh oh ooooooooh
oh oh oh oh oh oh oh oh ooooooooh
ooooooh
ohhhhhhhhhh
la la la la, la la la la la la la la, la la la la la la la la, la la la la la la la la, la la la la

가사 번역

난 화낼 500 가지 이유가 있어
하지만 난 차라리 가서 엉망을 만드는 것보다 그것을 떨어져 웃고 싶습니다
내 머릿속에 악령이 너무 많아
그러나 나는 아직 거래를 잘라 거부
아,아니,세상이 나를 다시 아래로 드래그 할 때
그래,나도 알아,그래 알아,내 친구의 주위에 물건을 설정할 수 있습니다
그러나 나는 벽을 다시 명중했다
나는 벽을 다시 명중했다
더 이상 상상하지 마라.
다시 벽에 부딪힌 것 같아
나는 그것이 시작되었거나 그것이 어떻게 끝날 지 모른다
그러나 나는 그것이 상승,상승,상승 생각합니다
그리고 나는 페니 아케이드에 대한 더 이상 돈이 없다
그것은 재생 나를 멈추지 않았다
이 야생 지형을 가로 질러 길을 찾지 못했습니다
그것은 꿈에서 저를 결코 멈추지 않았습니다
아,아니,세상이 나를 다시 아래로 드래그 할 때
그래,나도 알아,그래 알아,내 친구의 주위에 물건을 설정할 수 있습니다
그러나 나는 벽을 다시 명중했다
나는 벽을 다시 명중했다
더 이상 상상하지 마라.
다시 벽에 부딪힌 것 같아
오 오 오 오 오 오 오 오 우oooooh
오 오 오 오 오 오 오 오 우oooooh
우우오
ohhhhhhhhhh
la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la