Ella Fitzgerald — Beginner’s Luck 가사 및 번역
이 페이지에는 Ella Fitzgerald의 노래 "Beginner’s Luck"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
At any gambling casino
From Monte Carlo to Reno
They tell you that a beginner
Comes out a winner
Beginner fishing for flounder
Will catch a 17 pounder
That’s what I always heard
And thought absurd,
But now, I believe every word
For I’ve got beginner’s luck
The first time that I’m in love
I’m in love with you
Gosh, I’m lucky
I’ve got beginner’s luck
There never was such a smile
Or such eyes of blue
Gosh, I’m fortunate
The thing we’ve begun
Is much more than a pastime
For this time is the one
Where the first time is the last time
I’ve got beginner’s luck
Lucky, through and through
Cause the first time that I’m in love
I’m in love with you
(bridge)
The thing we’ve begun
Is much more than a pastime
For this time is the one
Where the first time is the last time
I’ve got beginner’s luck
Lucky, through and through
Cause the first time that I’m in love
Yes, the first time that I’m in love
Oh, the first time that I’m in love
I’m in love with you
I’m in love with you
I’m in love with you
I’m in love with you
가사 번역
어떤 도박 카지노에서
몬테 카를로 에서 리노까지
그들은 초보자 당신을 말해
우승자 밖으로 온다
넙치 초보자 낚시
17 라운드를 잡을 것입니다
그게 내가 항상 듣고 무엇
그리고 터무니없는 생각,
그러나 지금,나는 모든 말을 믿는다
나는 초보자 행운을 가지고있다
내가 사랑에 빠진 건 처음이야
난 널 사랑해
세상에,난 운이 좋아
나는 초보자 행운을 가지고있다
그런 미소는 없었어
또는 블루의 이러한 눈
세상에,나는 운이 좋다
우리가 시작한 일
취미보다 훨씬 더
이 시간에 대한 하나입니다
처음이 마지막이었던 곳
나는 초보자 행운을 가지고있다
운 좋게도,처음부터 끝까지
내가 사랑에 빠진 건 처음이니까
난 널 사랑해
(다리)
우리가 시작한 일
취미보다 훨씬 더
이 시간에 대한 하나입니다
처음이 마지막이었던 곳
나는 초보자 행운을 가지고있다
운 좋게도,처음부터 끝까지
내가 사랑에 빠진 건 처음이니까
그래,내가 처음 사랑에 빠졌을 때
내가 사랑에 빠진 건 처음이야
난 널 사랑해
난 널 사랑해
난 널 사랑해
난 널 사랑해