Ella Fitzgerald — Smooth Sailing 가사 및 번역
이 페이지에는 Ella Fitzgerald의 노래 "Smooth Sailing"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We didn’t break apart in stormy weather
We didn’t run around like others do Now we’re not afraid when storm clouds gather
'Cuz we got the kind of love that’ll see us though
We’ve got smooth sailing, sailing
Looks like every drop of rain is gone, gone, gone
Smooth sailing, sailing
And a blue sky full of rainbows from now on We find each others arms in troubled waters
We found that’s the safest place to go From now we can laugh at troubled waters
'Cuz our roughest storms just seem to make love grow
We’ve got smooth sailing, sailing
Looks like every drop of rain is gone, gone, gone
Smooth sailing, sailing
And a blue sky full of rainbows from now on We’ve got smooth sailing, sailing
Looks like every drop of rain is gone, gone, gone
Smooth sailing, sailing
And a blue sky full of rainbows from now on
가사 번역
우리는 폭풍우 치는 날씨에서 떨어져 끊지 않았다
우리는 다른 사람들처럼 주위를 실행하지 않았다 지금 우리는 폭풍 구름이 수집 할 때 두려워하지 않습니다
'우리는 우리를 볼 수있는 종류의 사랑을 얻었다.
우리는 매끄러운 항해,항해있어
비 한방울이면 다 사라져 버렸어
매끄러운 항해,항해
그리고 무지개들로 가득찬 푸른 하늘 이제부터 우리는 서로에게 곤란한 바다에서 팔을 찾는다
우린 그게 가장 안전한 장소라는 걸 알아냈어.이제부터 우리는 고생 해역에서 웃을 수 있어.
'우리의 거친 폭풍은 단지 사랑이 성장 할 것 같다 사촌
우리는 매끄러운 항해,항해있어
비 한방울이면 다 사라져 버렸어
매끄러운 항해,항해
그리고 무지개들로 가득 찬 푸른 하늘 이제부터 우리는 매끄러운 항해,항해있어
비 한방울이면 다 사라져 버렸어
매끄러운 항해,항해
무지개 가득한 푸른 하늘