Ella Fitzgerald — St. Louis Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Ella Fitzgerald의 노래 "St. Louis Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I hate to see that evening sun go down,
I hate to see that evening sun go down,
'Cause my lovin' baby done left this town.
If I feel tomorrow, like I feel today,
If I feel tomorrow, like I feel today,
I’m gonna pack my trunk and make my getaway.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
She pulls my man around by her apron strings.
And if it wasn’t for powder and her store-bought hair,
Oh, that man of mine wouldn’t go nowhere.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, my man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
I’ll love my man until the day I die, Lord, Lord.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
That man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the blues, I got the blues,
My man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me, Lord, Lord!
가사 번역
나는 그 저녁 태양이 내려가는 것을 보는 것을 싫어한다,
나는 그 저녁 태양이 내려가는 것을 보는 것을 싫어한다,
내 사랑스런 아기가 이 마을을 떠났으니까
내일을 느낀다면 오늘처럼 느껴져요,
내일을 느낀다면 오늘처럼 느껴져요,
짐 싸서 도망갈 거야
세인트루이스여자 다이아몬드 반지 들고,
에이프런 끈으로 내 남자를 끌어들였어
그리고 그것이 분말과 그녀의 상점 산 머리를 위해 이지 않은 경우에,
오,내 남자는 아무데도 가지 않을거야.
세인트루이스 블루스가 있는데,
오,내 남자는 바다속에 바위 주조 같은 심장을 가지고 있어요.,
아니면 내게서 멀리 가지 않았겠지
나는 나의 남자를 사랑하는 여학생처럼 사랑하는 그의 파이,
켄터키 대령 처럼 그의 로커와 호밀 사랑
죽는 날까지 내 남자를 사랑합니다,주님
세인트루이스 블루스를 찾았어요 가능한 한 블루요,주여!
그 남자는 마치 바다 속 바위 주조같은 심장을 가지고 있어.,
아니면 내게서 멀리 가지 않았겠지
세인트 루이스 블루스,블루스,블루스,블루스,
내 남자는 바다속에 바위 주조 같은 심장을 가지고 있어,
아니면 저와는 멀리 가지 않았을 겁니다,주님!