Els Amics de les Arts — A Vegades 가사 및 번역
이 페이지에는 Els Amics de les Arts의 노래 "A Vegades"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ho sento molt
Si m’adormo amb Ventdelplà.
Ho sento molt
Si deixo pèls a la dutxa.
Ho sento molt
Si trepitjo la cuina fregada.
Ho sento molt
Si tolero la brutícia.
Jo et faria una cançó d’amor
Però qualsevol cosa que et digués
No seria original.
Ja ho haurien dit els Beatles
En el Sargeant Peppers Lonely Hearts Club
Band.
I a vegades
Els ocells fan cagarades.
I a vegades
T’estimo però no m’agrades.
I a vegades
Penso si mai no la cagues.
I a vegades
Va I se’m cremen les torrades.
Però això últim només de tant en tant.
Ja n’aprendré
De somriure a ca ta mare.
Ja n’aprendré
A fer aquell plat que t’agrada.
Ja n’aprendré
A canviar el paper de wàter.
Ja n’aprendré
A tirar-te algun piropo.
Jo et faria una cançó d’amor
Però qualsevol cosa que et digués
No seria original.
Ja ho haurien dit els Beatles
En el Sargeant Peppers Lonely Hearts Club Band.
I a vegades
Els ocells fan cagarades.
I a vegades
T’estimo però no m’agrades.
I a vegades
Penso si mai no la cagues.
I a vegades
Va I se’m cremen les torrades.
Però això últim només de tant en tant.
(function ();
document.write ('
가사 번역
나는 매우 미안 해요
내가 벤델 플라와 잠 경우.
나는 매우 미안 해요
샤워하는데 머리카락 두고 가면
나는 매우 미안 해요
당신이 바닥 경우 부엌 숙이고.
나는 매우 미안 해요
톨레로 먼지 경우.
나는 사랑의 노래를 만들 것입니다
그러나 당신이 말하는 것
그것은 원래 수 없습니다.
비틀즈라고 했을 거야
상근 고추 외로운 하트 클럽
밴드.
그리고 때로는
새들은 카가라데를 만들죠
그리고 때로는
당신을 사랑하지만 난 싫어.
그리고 때로는
혹시 전염병이 안 생긴다면
그리고 때로는
그와 나는 토스트를 태웠다.
그러나 가끔 마지막 하나.
그것은 내가 배울 것이다
그의 어머니에게 다시 미소.
그것은 내가 배울 것이다
당신이 좋아하는 요리를 만들 수 있습니다.
그것은 내가 배울 것이다
와터의 역할을 변경.
그것은 내가 배울 것이다
칭찬을 드리려고요
나는 사랑의 노래를 만들 것입니다
그러나 당신이 말하는 것
그것은 원래 수 없습니다.
비틀즈라고 했을 거야
상근 고추에서 외로운 하트 클럽 밴드.
그리고 때로는
새들은 카가라데를 만들죠
그리고 때로는
당신을 사랑하지만 난 싫어.
그리고 때로는
혹시 전염병이 안 생긴다면
그리고 때로는
그와 나는 토스트를 태웠다.
그러나 가끔 마지막 하나.
(기능 ();
문서.쓰기('