Elton John — Tell Me When The Whistle Blows 가사 및 번역

이 페이지에는 Elton John의 노래 "Tell Me When The Whistle Blows"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There’s a dusty old gutter he’s lying in now
He’s blind and he’s old
And there’s a bottle that rolls down the road
Me I’m young and I’m so wild
And I still feel the need
Of your apron strings once in a while
For there’s taxi cabs hooting
But I can’t be foot-loose forever
My suitcase it’s a cheap one
My darling she’s a dear one
My head’s feeling light as a feather
Take my ears and tell me when the whistle blows
Wake me up and tell me when the whistle blows
Long lost and lonely boy
you’re just a black sheep going home
I want to feel your wheels of steel
Underneath my itching heels
Take my money
Tell me when the whistle blows
Part of me asked the young man for the time
With a cool vacant stare of undue concern
He said nine
It’s not so bad but I really do love the land
And rather all this than those diamante lovers
In Hyde Park holding hands
Blowing heat through my fingers
Trying to kill off this cold
Will the street kids remember
Can I still shoot a fast cue
Has this country kid still got his soul

가사 번역

그가 지금 누워있는 먼지가 많은 오래된 시궁창이 있습니다
장님이시고 늙으셨어요
그리고 길 아래로 롤 병이있다
나는 젊고 너무 야생 해요
그리고 나는 아직도 필요를 느낀다
앞치마 줄을 가끔씩
택시 택시 후팅있다
그러나 나는 영원히 발 느슨하게 될 수 없다
내 가방 그것은 싼 하나입니다
내 사랑 그녀는 사랑하는 사람이다
깃털로 내 머리의 빛 느낌
내 귀를 가지고 휘슬이 불면 말해
날 깨워 호루라기가 불면 말해
길 잃은 외로운 소년
넌 그냥 흑인 양이야
나는 당신의 강철 바퀴를 느끼고 싶다
아래 내 가려움 발 뒤꿈치
내 돈을 가져 가라
호루라기가 불면 말해
부품 의 나 요청 이 젊 남자 대 이 시간
부당한 우려의 멋진 빈 응시와 함께
그는 아홉 말했다
그렇게 나쁘진 않지만 전 이 땅을 정말 좋아해요
디아 망테 애호가들보단
하이드 파크에서 손을 잡고
내 손가락을 통해 열을 불고
이 추위를 죽이려
길거리 아이들이 기억할 것
나는 아직도 빠른 큐를 쏠 수 있습니까
이 나라 아이가 아직 영혼을 가지고 있습니까

노래 Tell Me When The Whistle Blows의 뮤직 비디오(Elton John)