Elvis Costello & The Attractions — Green Shirt 가사 및 번역
이 페이지에는 Elvis Costello & The Attractions의 노래 "Green Shirt"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There's a smart young woman on a light blue screen
Who comes into my house every night.
And she takes all the red, yellow, orange and green
And she turns them into black and white.
But you tease, and you flirt
And you shine all the buttons on your green shirt
You can please yourself but somebody's gonna get it Better cut off all identifying labels
Before they put you on the torture table
'cause somewhere in the quisling clinic
There's a shorthand typist taking seconds over minutes
She's listening in to the venus line
She's picking out names
I hope none of them are mine
But you tease, and you flirt…
Never said I was a stool pigeon
I never said I was a diplomat
Everybody is under suspicion
But you don't wanna hear about that
'cause you tease, and you flirt…
Better send a begging letter to the big investigation
Who put these fingerprints on my imagination?
You tease, and you flirt…
You can please yourself but somebody's gonna get it You can please yourself but somebody's gonna get it
가사 번역
밝은 파란색 화면에 스마트 젊은 여자가 있습니다
매일 밤 누가 우리 집에 들어오죠
그리고 그녀는 모든 빨간색,노란색,오렌지와 녹색
그리고 그녀는 검은 색과 흰색으로 변합니다.
하지만 당신은 애타게,당신은 꼬시
그리고 당신은 당신의 녹색 셔츠에 모든 버튼을 빛나는
당신은 자신을 기쁘게 할 수 있지만 누군가는 더 나은 식별 라벨을 차단거야
고문 테이블에 앉히기 전에
퀴즐링 클리닉 어딘가에서
몇 분 동안 짧은 타이피스트가 있습니다
그녀는 비너스 라인을 듣고
그녀는 이름을 따기입니다
나는 그들 중 누구도 내 것이 아니기를 바랍니다
하지만 당신은 애타게,당신은 꼬시…
내가 대변이라고 한 적 없어
외교관이라고 말한 적 없어
모두가 의심을 받고 있습니다
하지만 당신은 그것에 대해 듣고 싶지 않습니다
네가 놀리고,꼬시니까…
더 나은 큰 수사에 구걸 편지를 보내
누가 내 상상력에 이러한 지문을 넣어?
당신은 애타게,당신은 꼬시…
할 수 있는 자신을 기쁘지만 누군가의 거을 얻을 수 있습니다 그것은 자신을하시기 바랍 하지만 누군가가 그것을 얻을 거