Elvis Presley — One-Sided Love Affair 가사 및 번역

이 페이지에는 Elvis Presley의 노래 "One-Sided Love Affair"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If you want to be loved,
Baby, you’ve got to love me, too.
If you want to be loved,
Baby, you’ve got to love me, too.
Oh yeah, 'cause I ain’t for no one-sided love affair.
If you wanna be kissed,
Well, you’ve gotta kiss me, too.
Oh yeah, if you wanna be kissed,
Well, you gotta kiss me, too.
'Cause I ain’t for no one-sided love affair.
Well, fair exchange bears no robbery,
And the whole world will know that it’s true.
Understanding solves all problems, baby,
That’s why I’m telling you
If you wanna be hugged,
Well, you gotta hug me, too.
Oh yeah, if you wanna be hugged,
Well, you’ve gotta hug me, too.
Yeah, 'cause I ain’t for no one-sided love affair.
If you know you can’t take it,
Baby, why try to give it?
If you know you can’t take it,
Then baby, why try to give it?
'Cause I ain’t for no one-sided love affair.
Well, fair exchange bears no robbery,
And the whole world will know that it’s true.
Understanding solves all problems, baby,
That’s why I’m telling you
If you wanna be hugged,
Well, you gotta hug me, too.
Oh yeah, if you wanna be hugged,
Baby, you gotta hug me, too.
'Cause I ain’t for no one-sided love affair.
'Cause I ain’t for no one-sided love affair.
'Cause I ain’t for no one-sided love affair.

가사 번역

사랑받고 싶으면,
너도 날 사랑해야 돼
사랑받고 싶으면,
너도 날 사랑해야 돼
그래,난 양면 연애를 위한 게 아니니까
키스하고 싶으면,
나도 키스해야지
오,그래,키스하고 싶다면,
나도 키스해줘
난 양면적인 애정관계가 아니라서
음,공정한 교환은 더 강도를하지 곰,
그리고 세상은 그것이 사실임을 알 것입니다.
이해는 모든 문제,아기를 해결합니다,
그래서 내가 말하는거야
껴안고 싶으면,
너도 날 안아줘
아,그래,당신이 껴안고 싶은 경우,
나도 껴안아줘
그래,난 양면 연애를 위한 게 아니니까
당신이 알고 있다면 당신은 그것을 취할 수 없습니다,
자기야,왜 줘?
당신이 알고 있다면 당신은 그것을 취할 수 없습니다,
그럼 왜 줘?
난 양면적인 애정관계가 아니라서
음,공정한 교환은 더 강도를하지 곰,
그리고 세상은 그것이 사실임을 알 것입니다.
이해는 모든 문제,아기를 해결합니다,
그래서 내가 말하는거야
껴안고 싶으면,
너도 날 안아줘
아,그래,당신이 껴안고 싶은 경우,
나도 안아줘
난 양면적인 애정관계가 아니라서
난 양면적인 애정관계가 아니라서
난 양면적인 애정관계가 아니라서

노래 One-Sided Love Affair의 뮤직 비디오(Elvis Presley)