Elvis Presley — Stranger in the Crowd 가사 및 번역
이 페이지에는 Elvis Presley의 노래 "Stranger in the Crowd"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve been standing on a corner
Since a quarter after seven
I was down to my last cigarette
And the clock in the window
At a quarter to eleven
I was watching all the people
Passing by me going places
Just the loneliest guy in the town
Looking for a friendly smile
But all I see were faces
And then, just like the taste of milk and honey
I found the stranger I’ve been looking for
Like a wave, my cup of love was overflowing
I knew the stranger in the crowd
And I would be stranger no more
The love that comes on the corner
At a quarter to eleven
I thought you were to good to be true
All my life I had believed
That angels only live in heaven
But now, we share the taste of milk and honey
Each day is sweeter than the day before
My cup runned overflowing
because the stranger in the crowd
And I would be stranger no more
Deep inside, my cup of love was overflowing
I found the stranger I’ve been looking for
Like a wave, my cup of love was overflowing
I knew the stranger in the crowd
And I would be stranger no more
가사 번역
나는 구석에 서 있었다
일곱 후 분기 이후
나는 내 마지막 담배에 떨어졌다
그리고 창에 시계
25 에서 11 까지
나는 모든 사람들을 지켜보고 있었다
나를 지나가는 장소
이 마을에서 가장 외로운 사람
친절한 미소를 찾고
그러나 내가 보는 모든 얼굴이었다
그리고 우유와 꿀의 맛처럼
내가 찾는 이방인을 찾았어
파도처럼,내 사랑의 컵은 넘쳐 있었다
나는 군중 속에서 낯선 사람을 알고 있었다
그리고 나는 더 이상 낯선 사람이 될 것입니다
모퉁이에서 오는 사랑
25 에서 11 까지
난 네가 좋은 사람인 줄 알았어
내가 믿었던 모든 내 인생
천사는 천국에 살고
하지만 지금,우리는 우유와 꿀의 맛을 공유
매일 하루 전에 보다 더 달콤한
내 컵이 넘쳐 흐르는
왜냐면 이방인이
그리고 나는 더 이상 낯선 사람이 될 것입니다
내 마음 깊은 곳에서,내 사랑 컵이 넘쳐났습니다
내가 찾는 이방인을 찾았어
파도처럼,내 사랑의 컵은 넘쳐 있었다
나는 군중 속에서 낯선 사람을 알고 있었다
그리고 나는 더 이상 낯선 사람이 될 것입니다