Émile Bilodeau — Quand les nuages seront partis 가사 및 번역
이 페이지에는 Émile Bilodeau의 노래 "Quand les nuages seront partis"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mon cerveau, un bateau qui navigue dans fatigue
Ma guitare, c’est le phare qui me guide
Mon charisme funky d’artiste incompris
Se perd dans la mer lui aussi
Sentir l'évidence qu’y faut sortir les vidanges
Mais j’ferai du ménage dans ma vie
Quand les nuages seront partis
L’hémisphère ouest s’enfonce et les mystères restent sans réponse
Mais où sont-ils partis, tous mes futiles amis
Aux dernières nouvelles, leur ciel serait gris
Sentir l’importance qu’y faut sortir la romance
Mais j’f’rai du ménage dans ma vie
Vers mes 25 ans et demi
Mes deux yeux malheureux vont pleuvoir dins mouchoirs
Pis mes larmes sont des rames qui poussent fort
Et pis mon équipage est irritable parce que le naufrage est inévitable
Sentir l’impuissance, partir en vacances
Mais j’ferai du ménage dans ma vie
Après mon voyage aux États-Unis
가사 번역
내 뇌,피로 항해 선박
내 기타가 나를 인도하는 신호입니다
오해 예술가로서 내 펑키 카리스마
바다에서도 길을 잃었어
하수구를 얻을 수있는 명백한 필요를 느껴
그러나 나는 내 인생을 정리할 것이다
구름이 사라지면
서반구는 싱크 신비 답이 남아있다
하지만 그들이 어디로 갔는지,내 쓸데없는 친구들 모두
최신 뉴스에,그들의 하늘은 회색 것
로맨스의 중요성을 느껴
그러나 나는 내 인생에서 집안일을 할거야
약 25 반
내 두 눈이 비를 내린다.
하지만 내 눈물은 강한 성장 노입니다
침몰이 불가피하기 때문에 그리고 더 나쁜 내 승무원은 짜증이다
무력감을 느끼고 휴가를 가고 있습니다
그러나 나는 내 인생을 정리할 것이다
미국 여행 후