Emilie Simon — The Devil At My Door 가사 및 번역
이 페이지에는 Emilie Simon의 노래 "The Devil At My Door"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«I saw the devil at my door
I saw the devil» she said
«I can give you more»
She was walking by my side
She said «Babe, if you trust me
You will never die»
But deep inside behind the door
No one knows which way to go
Do you really want to know
She stole my soul and ran away
I try to fix it every day
Well, she stole my soul what can I do
I’ll take it back, and so will you
Mon âme et mon amour
«I saw the devil at my door
I saw the devil» she said
«I can give you more»
But deep inside behind the door
No one knows which way to go
Do you really want to know
She stole my soul and ran away
I try to fix it every day
Well, she stole my soul what can I do
I’ll take it back, and so will you
Mon âme et mon amour
J’ai donné mon âme, mon âme et mon amour
Mon âme et mon amour
J’ai donné mon âme, mon âme et mon amour
She stole my soul and ran away
I try to fix it every day
Well, she stole my soul what can I do
I’ll take it back, and so will you
Mon âme et mon amour
J’ai donné mon âme, mon âme et mon amour
She stole my soul and ran away
She stole my soul and ran away
She stole my soul and ran away
She stole my soul and ran away
가사 번역
"나는 내 문에서 악마를 보았다
나는 악마를 보았다"고 말했다
"나는 당신에게 더 많은 것을 줄 수 있습니다»
그녀는 내 옆에 걷고 있었다
"자기,날 믿는다면
당신은 결코 죽지 않을 것입니다»
그러나 문 뒤에 깊은 내부
아무도 갈 방법을 모른다
정말 알고 싶어?
그녀는 내 영혼을 훔쳐 도망 쳤다
나는 그것을 매일 해결하려고
내가 뭘 할 수 있는지 내 영혼을 훔쳐갔어
나는 그것을 다시 할게요,그래서 당신은 것입니다
월 아므엣 월 아모르
"나는 내 문에서 악마를 보았다
나는 악마를 보았다"고 말했다
"나는 당신에게 더 많은 것을 줄 수 있습니다»
그러나 문 뒤에 깊은 내부
아무도 갈 방법을 모른다
정말 알고 싶어?
그녀는 내 영혼을 훔쳐 도망 쳤다
나는 그것을 매일 해결하려고
내가 뭘 할 수 있는지 내 영혼을 훔쳐갔어
나는 그것을 다시 할게요,그래서 당신은 것입니다
월 아므엣 월 아모르
자이 도네 몬 아메 월 아모르
월 아므엣 월 아모르
자이 도네 몬 아메 월 아모르
그녀는 내 영혼을 훔쳐 도망 쳤다
나는 그것을 매일 해결하려고
내가 뭘 할 수 있는지 내 영혼을 훔쳐갔어
나는 그것을 다시 할게요,그래서 당신은 것입니다
월 아므엣 월 아모르
자이 도네 몬 아메 월 아모르
그녀는 내 영혼을 훔쳐 도망 쳤다
그녀는 내 영혼을 훔쳐 도망 쳤다
그녀는 내 영혼을 훔쳐 도망 쳤다
그녀는 내 영혼을 훔쳐 도망 쳤다