Emily Hurd — Children Believe 가사 및 번역
이 페이지에는 Emily Hurd의 노래 "Children Believe"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Children believe in the magical things.
Was I ever so young to have sung to that tune?
Well I must have been once in my life because
Now I believe it too.
Little ones know what I chose to let go.
They forgot to forget what I went and outgrew
But I must have known once in my life because
I can remember too.
The secret to joy of the girls and the boys
Is easy if I understand:
You leave out the practical, keep out the tactical.
Believe in the magical because you can.
All of these kids can see more than I did
My inhibited years with my limited views
But I must have seen once in my life because.
Lately I see it too.
The secret to joy of the girls and the boys
Is easy if I understand:
You leave out the practical, keep out the tactical.
Believe in the magical because you can.
Children believe in the magical things.
Was I ever so old to care whether they’re true?
‘Cause they gotta be once in our lives because
We need the magic too.
Oh they gotta be once in our lives because
We need the magic too.
가사 번역
아이들은 마법의 것들을 믿습니다.
그 노래 부르기엔 내가 너무 어렸었나?
내 인생에 한 번 있었던 게 분명해
지금은 너무 그것을 믿는다.
작은 아이들은 내가 놓아주기로 선택한 것을 알고 있습니다.
그들은 내가 가서 성장 무엇을 잊지 잊어 버렸습니다
하지만 내 인생에서 한 번 알고 있어야합니다 때문에
나도 기억할 수 있어
이 비밀 하기 기쁨 의 이 여자 고 이 소년
내가 이해한다면 쉽다:
당신은 실제를 떠나,전술 밖으로 유지.
당신이 할 수 있기 때문에 마법을 믿어.
이 아이들은 내가 한 것보다 더 많이 볼 수 있습니다
내 제한된 전망으로 억제 된 년
하지만 내 인생에서 한 번 본 적이 있어야합니다 때문에.
최근에 나는 그것을 본다.
이 비밀 하기 기쁨 의 이 여자 고 이 소년
내가 이해한다면 쉽다:
당신은 실제를 떠나,전술 밖으로 유지.
당신이 할 수 있기 때문에 마법을 믿어.
아이들은 마법의 것들을 믿습니다.
그게 사실인지 걱정하기엔 너무 늙었나요?
우리 삶에 한 번 있어야 하니까
마법도 필요해
오,그들은 우리 삶에 한 번 있어야하기 때문에
마법도 필요해