Emitt Rhodes — You Should Be Ashamed 가사 및 번역

이 페이지에는 Emitt Rhodes의 노래 "You Should Be Ashamed"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You’ve let me down too many times
Too many times to count you’ve let me down
You’ve made me sad too many ways
Too many days went bad, you’ve made me sad.
You should be ashamed of yourself, woman
You know you should, you ain’t no good
You should be ashamed of yourself.
You told me lies and I believed
You made a fool of me, you told me lies
I’ve tried so hard but I have failed
Can’t find the words to tell the way I feel.
You should be ashamed of yourself, woman
You know you should, you ain’t no good
You should be ashamed of yourself.
Well, I’m so glad it’s over now
I’m feeling bad but still somehow
I’m so glad it’s over now.
You should be ashamed of yourself, woman
You know you should, you ain’t no good
You should be ashamed of yourself.
Well, I’m so glad it’s over now
I’m feeling bad but still somehow
I’m so glad it’s over now.
You’ve let me down too many times
Too many times to count you’ve let me down
You’ve made me sad too many ways
Too many days went bad, you’ve made me sad.
You should be ashamed of yourself, woman
You know you should, you ain’t no good
You should be ashamed of yourself
(You should be ashamed).

가사 번역

당신은 나를 너무 많이 실망 시켰습니다
너무 많은 시간 당신은 나를 실망 시켰습니다 계산
날 너무 슬프게 만들었잖아
너무 많은 일이 잘못,당신은 나를 슬프게했다.
부끄러워해야 해
그래야하는거 알지,넌 좋은사람 아니야.
부끄러워해야 할 거야
거짓말을 했고 난 믿었어
날 바보로 만들었어
나는 너무 열심히 노력했지만 실패했다
내 감정을 말할 단어를 찾을 수 없습니다.
부끄러워해야 해
그래야하는거 알지,넌 좋은사람 아니야.
부끄러워해야 할 거야
글쎄,난 이제 끝났어 너무 기뻐요
나는 나쁜 느낌,하지만 여전히 어떻게 든
이제 끝나서 정말 기뻐
부끄러워해야 해
그래야하는거 알지,넌 좋은사람 아니야.
부끄러워해야 할 거야
글쎄,난 이제 끝났어 너무 기뻐요
나는 나쁜 느낌,하지만 여전히 어떻게 든
이제 끝나서 정말 기뻐
당신은 나를 너무 많이 실망 시켰습니다
너무 많은 시간 당신은 나를 실망 시켰습니다 계산
날 너무 슬프게 만들었잖아
너무 많은 일이 잘못,당신은 나를 슬프게했다.
부끄러워해야 해
그래야하는거 알지,넌 좋은사람 아니야.
당신은 자신을 부끄러워해야한다
(당신은 부끄러워해야한다).