Emma Marrone — Meravigliosa 가사 및 번역
이 페이지에는 Emma Marrone의 노래 "Meravigliosa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Oggi il passato non conta,
oggi va bene cos?.
L’unica cosa che conta? che tu sei qui.
E quando cade una stella
non sono mai quella che
il desiderio pi? bello vive per te.
E' passato il tempo ma ti ricordi anche tu erano giorni belli che somigliavano ad angeli.
E questa notte sar? meravigliosa con te mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sar? dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
La verit? non? quella che si racconta perch?
il tempo solo cancella le lacrime.
Per? il ricordo pi? bello rimane vivo
perch? il tempo solo non riesce a nasconderti a me.
E' passato il tempo ma ti ricordi anche tu erano giorni belli che somigliavano ad angeli.
E' passato il tempo ma ti ricordi anche tu erano giorni belli che somigliavano ad angeli.
E questa notte sar? meravigliosa con te mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sar? dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
Fare a meno di te raccontare l’epilogo,
che anche il tempo che passa con me non? riuscito a nascondermi e nasconderti a me.
E questa notte sar? meravigliosa con te mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sar? dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
가사 번역
오늘 과거는 계산 하지 않습니다,
오늘 괜찮아요?.
중요한 건? 네가 여기 있다고
그리고 별이 떨어질 때
난 절대 그런 사람이 아니야
파이 욕망? 벨로는 당신을 위해 살고있다.
시간이 지났지만 천사처럼 아름다운 시절을 기억하는구나
그리고 오늘 밤이 될 것인가? 날 안아주면서 잘 지냈어?
나한테 돌아올 것 같아
그리고 이번에는 사르? 빌어 먹을 아름다운
날 찰흙처럼 약해지게 하는 동안
진실은? 아니? 왜 그런지 말하는거야?
시간은 눈물을 지 웁니다.
당? 파이 메모리? 벨로가 살아 있습니다
농어? 혼자 있는 시간은 널 숨길 수 없어
시간이 지났지만 천사처럼 아름다운 시절을 기억하는구나
시간이 지났지만 천사처럼 아름다운 시절을 기억하는구나
그리고 오늘 밤이 될 것인가? 날 안아주면서 잘 지냈어?
나한테 돌아올 것 같아
그리고 이번에는 사르? 빌어 먹을 아름다운
날 찰흙처럼 약해지게 하는 동안
당신이 에필로그를 말하지 않고 할,
나랑 같이 보내는 시간조차 그렇지 않아? 난 널 숨기려고 했어
그리고 오늘 밤이 될 것인가? 날 안아주면서 잘 지냈어?
나한테 돌아올 것 같아
그리고 이번에는 사르? 빌어 먹을 아름다운
날 찰흙처럼 약해지게 하는 동안