Emma Marrone — Meravigliosa 가사 및 번역
이 페이지에는 Emma Marrone의 노래 "Meravigliosa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Oggi il passato non conta,
oggi va bene così.
L’unica cosa che conta è che tu sei qui.
E quando cade una stella
non sono mai quella che
il desiderio più bello non esprime per se.
E’ passato il tempo ma ti ricordi anche tu
erano giorni belli che somigliavano ad angeli.
E questa notte sarà meravigliosa con te
mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sarà dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
La verità non è quella che si ricorda perchè
il tempo solo cancella le lacrime.
Però il ricordo più bello rimane vivo
perchè il tempo solo non riesce a nasconderti a me.
E’ passato il tempo ma ti ricordi anche tu
erano giorni belli che somigliavano ad angeli.
E questa notte sarà meravigliosa con te
mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sarà dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
Fare a meno di te
A cos'è servito
se anche il tempo che passa
non è mai riuscito a nascondermi e nasconderti a me.
E questa notte sarà meravigliosa con te
mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sarà dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
가사 번역
오늘 과거는 중요하지 않습니다,오늘은 괜찮습니다.
중요한 건 네가 여기 있다는 거야
고 할 때 성급 호텔 폴스,나는 결코 하나는 가장 아름다운 욕망을 표명하지 않습니다.
시간이 지났지만 천사처럼 아름다운 시절을 기억하는구나
그리고 오늘은 멋진 될 것입니다 당신과 함께하면 당신은,나에게 당신이 말한 대로 나를 생각해 오고 있습니다.
이번엔 네가 날 찰흙처럼 허약해지는 동안 정말 아름다울 거야
진실은 시간 만이 눈물을 삭제하기 때문에 당신이 기억하는 것이 아니다.
혼자 시간이 나로부터 당신을 숨길 수 없기 때문에 그러나 가장 아름다운 메모리는 살아 남아있다.
시간이 지났지만 천사처럼 아름다운 시절을 기억하는구나
그리고 오늘은 멋진 될 것입니다 당신과 함께하면 당신은,나에게 당신이 말한 대로 나를 생각해 오고 있습니다.
이번엔 네가 날 찰흙처럼 허약해지는 동안 정말 아름다울 거야
네가 없었으면 좋았을 거야 심지어 지나가는 시간조차 날 숨기고 널 숨길 수 없었다면
그리고 오늘은 멋진 될 것입니다 당신과 함께하면 당신은,나에게 당신이 말한 대로 나를 생각해 오고 있습니다.
이번엔 네가 날 찰흙처럼 허약해지는 동안 정말 아름다울 거야