Emma Marrone — Ti capita mai 가사 및 번역

이 페이지에는 Emma Marrone의 노래 "Ti capita mai"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ti capita mai di lasciare un discorso in sospeso,
tornarci su un minuto più tardi
e non è più lo stesso,
il tempo ne muta l’aspetto, la forma e anche il senso
e invece tu non cambi mai.

Mi capita spesso di chiudere gli occhi
e pensare al fluire del tempo
la vita che scorre al tuo dolce amore
e a quella paura
che a volte impedisce
di agire e di migliorarsi un po’.

Io che in fondo vorrei dorati
me stessa per questo Natale,
mi abbandonerei correndo
anche a rischio di farmi male.

Ti capita mai di svegliarti nel mezzo di un sogno,
le calde emozioni che provi
ti lasciano senza fiato
e nella tua testa risuona lo stesso concetto
non vivere a metà,
è folle chi lo fa.

Io che in fondo vorrei donarti
me stessa per questo Natale,
mi abbandonerei correndo
anche il rischio farmi male,
io che in fondo vorrei guardarti negli occhi
e scoprire una nuova verità,
lasciarlo alle spalle quel senso di estraneità.

Io che in fondo vorrei,
io che in fondo vorrei donarti
me stessa per questo Natale
mi abbandonerei correndo
anche il rischio di farmi male.
Ti capita mai di lasciare un discorso in sospeso,
tornarci su un minuto più tardi
e non è più lo stesso...

가사 번역

당신이 떠나지 않는 연설에서의 긴장감,가서 다시는 분은 나중에 그리고 그것은 더 이상 동일한,시간 변화의 모양,모양하고도 감각을 대신 당신은 결코 변하지 않습니다.

제가 자주 가까이 내 눈과에 대해 생각하는 시간의 흐름이 생명이 흐르는 당신의 달콤한 사랑과 그 공포는 때때로 방해하지 않는 행동을 개선 작은'.

이번 크리스마스에 금메달을 하고 싶은 사람은 다칠 위험에 처해서도 스스로를 포기할 겁니다

당신은 결코리의 꿈,따뜻한 감정을 느끼를 떠나 당신은 숨과 머리에 같은 개념에서 살고 있지 않 반,그것은 미친 사람입니다.

이 크리스마스를 위해 자신을 바치고 싶었던 나는 상처받을 위험을 스스로 포기할 것이다 맨 아래에는

이 크리스마스를 위해 자신을 주고 싶은 사람은 다칠 위험을 감수하는 것만으로도 자신을 포기할 거예요
연설은 한순간도 안 떠나요 나중에 다시 얘기하면 더 이상 예전 같지 않아요..