Emmure — I <3 EC2 가사 및 번역

이 페이지에는 Emmure의 노래 "I <3 EC2"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It shoulda been 2 against the world
It shoulda been you and me removing disease
And once I’m dead you’ll be leading the lost to a better land
And I’m so glad the world is coming to an end
Maybe now we’ll grasp each others unloving hands
I wonder were we meant for more, was I meant to have you at all?
Time is running out, the shit is everywhere, the spread won’t stop
Maybe they’re the fortunate ones
The walking dead still walking towards the sun
It shoulda been the 2 of us You and me removing disease
And once I’m dead you’ll be leading the lost to a better land
We’re all sick and dying
(Please don’t go, I need you now more than ever)
Gypsies told me, we were soul mates
In a past life but not in this life
(I am cursed and so are you)
Always reaching
never there
but always reaching

가사 번역

그것은 세계를 상대로 2 를 했어야했습니다
너와 내가 질병을 제거하는 것이어야 했어.
내가 죽으면 더 나은 곳으로 가게 될 거야
세상이 끝나서 정말 기뻐
어쩌면 이제 우리는 서로 사랑을받지 못하는 손을 잡을 것입니다
우리가 더 많은 걸 원했을까?
시간이 없어지고,똥이 도처에 있고,확산도 멈추지 않을 거야
어쩌면 그들은 운이 좋은 사람입니다
아직도 태양을 향해 걷는 죽은 자
당신과 내가 질병을 제거하는 것이 우리 둘 중 하나였어야 했어.
내가 죽으면 더 나은 곳으로 가게 될 거야
우리는 모두 아프고 죽어 가고 있습니다
(제발 가지 마,난 당신이 그 어느 때보 다 지금 더 필요합니다)
집시들은 나에게 말했다,우리는 영혼의 동료였다
과거의 삶은 그렇지만 이 삶은 아니다
(나는 저주하고 그래서 당신은)
항상 도달
절대 거기
그러나 항상 도달