Emmylou Harris — Lonely Girl 가사 및 번역

이 페이지에는 Emmylou Harris의 노래 "Lonely Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It seems to me lately
The days are growing shorter
The years are going faster
And time is flying by I wake up in the morning
And before I even notice
The sun is going down
And I’m left to wonder why
I’m a lonely girl in a lonely world
I never thought my life would be like this
To have no one to hold my hand
And feel once more a sweet caress
I’d give it my best effort
Love is always worth it But even if I try
I might still end up alone
It may not be in me
To take what love could give me Some of us are better off
To make it on our own
As a lonely girl in a lonely world
And though my life has been so blessed
I have no one to hold my hand
And feel once more a sweet caress
I’ve had my share of lovers
And cared for many others
I always thought there’d be Another one to come along
But if love can’t find me again
I’ll put it all behind me then
I’ll just go and learn to sing
Another sad love song
About a lonely girl in a lonely world
She never dreamed her life would be like this
To have no one to hold her hand
And feel once more a sweet caress
Emmylou Harris

가사 번역

그것은 최근에 나에게 보인다
날이 점점 짧아지고 있어
수년이 더 빨라
그리고 시간이 나는 아침에 일어나 의해 날고있다
그리고 나는 심지어 통지하기 전에
해가 지고 있어
그리고 나는 왜 궁금 왼쪽 해요
난 외로운 세상에서 외로운 소녀야
내 인생이 이렇게 될 줄은 몰랐어
내 손을 잡아줄 사람이 없어서
그리고 한 번 더 달콤한 애무 느낌
나는 그것을 나의 최선의 노력을 줄 것이다
사랑은 항상 가치가 있지만 내가 시도 할 경우에도 마찬가지입니다
나는 아직도 혼자 끝날 수도 있습니다
그것은 나에게 없을 수 있습니다
우리 중 일부는 더 나은 무엇을 줄 수있는 사랑을 가지고
우리 스스로 해내기 위해서
외로운 세상에서 외로운 소녀
내 인생은 축복받았지만
내 손을 잡아줄 사람이 없어
그리고 한 번 더 달콤한 애무 느낌
나는 연인의 내 몫을 했어
그리고 많은 다른 사람들을 돌 보았습니다
난 항상 함께 올 다른 하나가 될 거라고 생각
하지만 사랑은 나를 다시 찾을 수 없다면
나는 그 때 모든 것을 내 뒤에 둘 것이다
난 그냥 가서 노래를 배울 수 있습니다
또 다른 슬픈 사랑의 노래
외로운 세상에서 외로운 소녀에 대해
그녀는 결코 그녀의 삶이 이렇게 될 것이라고 꿈꿔 보지 않았습니다
아무도 안고 있으려고요
그리고 한 번 더 달콤한 애무 느낌
Emmylou 해리스