Emmylou Harris — Ooh Las Vegas 가사 및 번역
이 페이지에는 Emmylou Harris의 노래 "Ooh Las Vegas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ooh, Las Vegas, ain’t no place for a poor boy like me
Ooh, Las Vegas, ain’t no place for a poor boy like me
Every time I hit your crystal city
You know you’re gonna make a wreck out of me
Well, the first time I lose I drink whiskey
Second time I lose I drink gin
Third time I lose I drink anything
'cause I think I’m gonna win
Ooh, Las Vegas, ain’t no place for a poor boy like me, no
Ooh, Las Vegas, ain’t no place for a poor boy like me
Every time I hit your crystal city
You know you’re gonna make a wreck out of me
Well, the queen of spades is a friend of mine
The queen of hearts is a bitch
Someday when I clean up my mind
I’ll find out which is which
Ooh, Las Vegas, ain’t no place for a poor boy like me
Ooh, Las Vegas, ain’t no place for a poor boy like me
Every time I hit your crystal city
You know you’re gonna make a wreck out of me
Well, I spend all night with the dealer
Tryin' to get ahead
Spend all day at the Holiday Inn
Trying to get out of bed
Ooh, Las Vegas, ain’t no place for a poor boy like me
Ooh, Las Vegas, ain’t no place for a poor boy like me
Every time I hit your crystal city
You know you’re gonna make a wreck out of me
가사 번역
오,라스베이거스,나 같은 가난한 소년을위한 곳이 아니다
오,라스베이거스,나 같은 가난한 소년을위한 곳이 아니다
내가 너의 크리스탈 도시를 칠 때마다
나한테서 난장판이 될 거란 거 알지?
음,내가 처음 위스키를 마실때
두 번째는 내가 진 음료 손실
세 번째 시간 나는 내가 아무것도 마시는 손실
내가 이길거야
오,라스베이거스,나 같은 가난한 소년을위한 곳이 아니다,아니
오,라스베이거스,나 같은 가난한 소년을위한 곳이 아니다
내가 너의 크리스탈 도시를 칠 때마다
나한테서 난장판이 될 거란 거 알지?
스페이드 여왕은 내 친구야
마음의 여왕은 나쁜년이야
언젠가 내가 마음을 정리할 때
나는 어떤 것을 발견 할 것이다
오,라스베이거스,나 같은 가난한 소년을위한 곳이 아니다
오,라스베이거스,나 같은 가난한 소년을위한 곳이 아니다
내가 너의 크리스탈 도시를 칠 때마다
나한테서 난장판이 될 거란 거 알지?
글쎄,난 딜러와 밤새 보내
앞서 나가려고 노력 중
홀리데이 인 에서 하루 종일 보내십시오
침대에서 나오려고
오,라스베이거스,나 같은 가난한 소년을위한 곳이 아니다
오,라스베이거스,나 같은 가난한 소년을위한 곳이 아니다
내가 너의 크리스탈 도시를 칠 때마다
나한테서 난장판이 될 거란 거 알지?