Emperor — I Am the Black Wizards 가사 및 번역
이 페이지에는 Emperor의 노래 "I Am the Black Wizards"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mightiest am I, but I am not alone in this cosmos of mine. For the
black hills consists of black souls, souls that already dies one
thousand deaths. Behind the stone walls of centuries they breed their
black art. Boiling their spells in cauldrons of black gold. Far up in the mountains, where the rain fall not far, yet the sun cannot
reach. The wizards, my servants, summon the souls of macrocosm. No age
will escape my wrath. I travel through time and I return to the
future. I gather wisdom now lost. I visit again the eternally ancient
caves, before a mighty Emperor thereupon came. Watching the mortals
«discovering» my chronicles, guarded by the old demons, even unknown
to me. Once destroyed their souls are being summoned to my timeless
prison of hate. It is delightful to feast upon the screaming souls
that was destroyed in my future. How many wizards that serve me with
evil. I know not. My empires has no limits. From the never ending
mountains black, to the bottomless lakes. I am the ruler and has been
for eternity’s long. My wizards are many, but their essence is mine. Forever there are in the hills in their stone homes of grief. Because I am the spirit of their existence. I am them.
가사 번역
강 대한 나는,그러나 나는 나의 이 우주안에 혼자가 아니다. 를 위해
블랙 힐스는 이미 하나를 사망 검은 영혼,영혼으로 구성되어 있습니다
천명의 죽음. 세기의 돌 벽 뒤에 그들은 번식
검은 예술. 검은 금 가마솥에 마법을 끓인다. 산에서 멀리 떨어져 비가 멀지 않은 곳에,아직 태양이 올 수 없습니다
도달. 마법사들,나의 하인들이여,마크로코스의 영혼을 소환하옵소서. 나이 없음
내 분노를 피할 것이다. 나는 시간을 통해 여행 그리고 난에 반환
미래. 나는 지혜를 지금 잃어 버린다. 나는 다시 영원히 고대의 방문
동굴,그 강력한 황제가 오기 전에. 인간들을 보는 것
"발견"내 연대기,오래된 악마에 의해 보호,심지어 알 수없는
나에게. 일단 파괴된 영혼은 나의 영원한 이름으로 소환된다
증오의 감옥. 비명을 지르는 영혼들을 축제하는 것은 즐겁습니다
그건 내 미래에 파괴되었다. 내게 얼마나 많은 마법사와 함께 봉사합니까
악. 나도 몰라. 내 제국은 제한이 없습니다. 절대 끝나지 않는
산은 검은 색,밑 호수. 난 통치자야
영원히 오래 마법사들은 많지만 그들의 본질은 내 거야 영원한 슬픔의 자신의 돌 집에 언덕이 있습니다. 왜냐하면 나는 그들의 존재의 정신이기 때문입니다. 나는 그들이다.