End Of Crisis — Bear the Burden 가사 및 번역

이 페이지에는 End Of Crisis의 노래 "Bear the Burden"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Almost a year, and it’s only getting worse
Writing — my only remedy to take away the strain I endure like Atlas
Pushed to the edge, I’ve lost all my senses
Trying to heal loss is a longer process that most people think…
I miss so much about you, the real times we spent each day are now
running through my mind
No ways to go back in time, so I am stuck with a burden on my shoulder
A burden that will follow me along these empty roads
This void inside me will never be whole the same way again
Forgiveness might seem like a method to overcome,
but the pain keeps striking back
Part of me has left this world the same time you did
I hope your ashes trown in the ocean will guide this lost ship I travel on to a
better end
Release this weight that gets heavier as the clock continues to tick
Tear down these bricks that separate us/ I hope you’re listening
I call you out/ I hope you’re listening

가사 번역

거의 1 년,그리고 그것은 단지 점점 더 악화입니다
쓰기-내 유일한 치료는 내가 아틀라스처럼 견딜 변형을 취할
가장자리에 밀려,나는 내 모든 감각을 잃었습니다
손실을 치유하는 것을 시도하는 것은 대부분의 사람들이 생각하는 더 긴 과정 이다…
나는 당신에 대해 너무 많이 그리워,우리가 매일 보낸 실제 시간은 지금이다
내 마음을 통해 실행
다시 시간을 갈 수있는 방법은 없습니다,그래서 나는 내 어깨에 부담과 함께 붙어 있어요
이 빈 길을 따라 나를 따를 부담
내 안의 이 공허함은 다시는 완전히 같은 방식으로 되지 않을 것이다
용서는 극복 할 수있는 방법처럼 보일 수 있습니다,
그러나 고통은 다시 눈에 띄는 유지
내 일부분도 이 세상을 떠났지 네가 그랬던 것처럼
나는 바다에서 자란 당신의 재가 내가 여행을 잃어버린 배를 안내 할 것입니다 희망
더 나은 끝
시계가 똑딱 계속 무거워지는이 무게를 해제
우리를 분리이 벽돌을 찢어/난 당신이 듣고 희망
나는 당신을 호출/난 당신이 듣고 희망