Engelbert Humperdinck — Nature Boy 가사 및 번역

이 페이지에는 Engelbert Humperdinck의 노래 "Nature Boy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There was a boy…
A very strange enchanted boy
They say he wandered very far, very far
Over land and sea
A little shy and sad of eye
But very wise was he
And then one day
A magic day, he passed my way
And while we spoke of many things
Fools and kings
This he said to me
«The greatest thing you’ll ever learn
Is just to love and be loved in return.»
«The greatest thing you’ll ever learn
Is just to love and be loved in return»
And then one day
A magic day, he passed my way
And while we spoke of many things
Fools and kings
This he said to me
«The greatest thing you’ll ever learn
Is just to love and be loved in return»

가사 번역

한 소년이 있었다.…
아주 이상한 마법에 걸린 소년
그들은 그가 아주 멀리,아주 멀리 방황 말한다
육지와 바다에
조금 수줍음과 눈의 슬픈
그러나 그는 매우 현명했다
그리고 어느 날
마법의 날,그는 내 길을 통과
그리고 우리는 많은 것을 이야기하면서
바보와 왕
이 그는 나에게 말했다
"당신이 이제까지 배울 것이다 가장 큰 것은
그 대가로 사랑하고 사랑받는 거야»
"당신이 이제까지 배울 것이다 가장 큰 것은
그냥 사랑하고 또 사랑받는 거야»
그리고 어느 날
마법의 날,그는 내 길을 통과
그리고 우리는 많은 것을 이야기하면서
바보와 왕
이 그는 나에게 말했다
"당신이 이제까지 배울 것이다 가장 큰 것은
그냥 사랑하고 또 사랑받는 거야»