Engelbert Humperdinck — There's A Kind Of Hush (All Over The World) 가사 및 번역
이 페이지에는 Engelbert Humperdinck의 노래 "There's A Kind Of Hush (All Over The World)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There’s a kind of hush all over the world, tonight
All over the world, you can hear the sounds of lovers in love
You know what I mean, just the two of us and nobody else concerned
There’s nobody else and I’m feeling good, holding you tight
So listen very carefully
Closer now and you will see what I mean, it isn’t a dream
The only sound that you will hear
Is when I whisper in your ear, «I love you, forever and ever»
There’s a kind of hush all over the world, tonight
All over the world, people just like us are falling in love
So listen very carefully
Closer now and you will see what I mean, no no, it isn’t a dream
The only sound that you will hear
Is when I whisper in your ear, «I love you, forever and ever»
There’s a kind of hush all over the world, tonight
All over the world, people just like us are falling in love
Are falling in love, falling in love
가사 번역
오늘 밤 전 세계에 조용히 있어
전 세계,당신은 사랑에 연인의 소리를들을 수 있습니다
내 말은,우리 둘이서 아무도 신경 안쓰다니
다른 사람도 없고 기분도 좋아 당신을 꽉 붙잡고 있어
그래서 매우 신중하게 들어
가까이 지금 당신은 내가 무슨 뜻인지 볼 수 있습니다,그것은 꿈이 아니다
당신이 듣게 될 유일한 소리
내가 너의 귀에 속삭일 때,"나는 너를 사랑해,영원히»
오늘 밤 전 세계에 조용히 있어
전 세계,우리 같은 사람들은 사랑에 빠지고 있습니다
그래서 매우 신중하게 들어
가까이 지금 당신은 내가 무슨 뜻인지 볼 수 없습니다,아니,그것은 꿈이 아니다
당신이 듣게 될 유일한 소리
내가 너의 귀에 속삭일 때,"나는 너를 사랑해,영원히»
오늘 밤 전 세계에 조용히 있어
전 세계,우리 같은 사람들은 사랑에 빠지고 있습니다
사랑에 빠지고 사랑에 빠지고