Engenheiros Do Hawaii — Quem Diria? 가사 및 번역

이 페이지에는 Engenheiros Do Hawaii의 노래 "Quem Diria?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quem diria
Que um dia
A gente iria
Chegar ao fim?
Quem diria
Que seria
Assim?
Ninguém seria capaz de adivinhar
Ninguém foi capaz de evitar
Você se enganou
Tem que reconhecer
Não me conhecia e não sabia o que queria saber
Agora reclama
Sem nenhuma razão
Pra não dizer o que não quer ouvir ninguém falou
Você se enganou
Não pode negar
Não me conhecia e não sabia, não sabia por quê
Quem diria
Que um dia
A gente iria
Chegar ao fim?
Quem diria
Que seria
Assim?
Ninguém seria capaz de adivinhar
Ninguém foi capaz de evitar
Você se assustou
Foi fácil de perceber
Não sabia o que queria, não sabia o que queria saber
Agora reclama
Com toda razão
Pra não dizer o que não quer ouvir ninguém falou
Foi o que deveria ter sido
Se não fosse paixão…
(se não fosse, se não fosse, se não)
Se não fosse paixão…
Quem diria
Que um dia
A gente iria
Chegar ao fim?
Quem diria
Que seria
Assim?
Ninguém seria capaz de adivinhar
Ninguém foi capaz de evitar

가사 번역

누가 말할 것
그 어느 날
우리는 것
끝까지 가?
누가 말할 것
그 것
이렇게?
아무도 추측 할 수 없을 것입니다
아무도 피할 수 없었다
넌 틀렸어
인식해야 해
그는 나를 몰랐고 그가 무엇을 알고 싶었는지 몰랐다
지금 불평하십시오
이유 없이
아무도 말하지 않는 걸 듣고 싶지 않은 말을 할 순 없어
넌 틀렸어
거부 할 수 없습니다
날 몰랐고,몰랐지,왜 그런지 몰랐지
누가 말할 것
그 어느 날
우리는 것
끝까지 가?
누가 말할 것
그 것
이렇게?
아무도 추측 할 수 없을 것입니다
아무도 피할 수 없었다
당신은 두려워있어
그것은 쉽게 알 수 있었다
난 내가 뭘 원하는지 몰랐고,내가 뭘 원하는지 몰랐어
지금 불평하십시오
아주 오른쪽
아무도 말하지 않는 걸 듣고 싶지 않은 말을 할 순 없어
그것이 그것이 있어야하는 것입니다
열정이 아니었다면…
(그렇지 않은 경우,그렇지 않은 경우,그렇지 않은 경우)
열정이 아니었다면…
누가 말할 것
그 어느 날
우리는 것
끝까지 가?
누가 말할 것
그 것
이렇게?
아무도 추측 할 수 없을 것입니다
아무도 피할 수 없었다