Enrico Macias — Adieu, mon pays 가사 및 번역
이 페이지에는 Enrico Macias의 노래 "Adieu, mon pays"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
J’ai quitt mon pays, j’ai quitt ma maison
Ma vie, ma triste vie se trane sans raison
J’ai quitt mon soleil, j’ai quitt ma mer bleue
Leurs souvenirs se reveillent, bien aprs mon adieu
Soleil, soleil de mon pays perdu
Des villes blanches que j’aimais, des filles que j’ai jadis connu
J’ai quitt une amie, je vois encore ses yeux
ses yeus mouills de pluie, de la pluie de l’adieu
Je revois son sourire, s y prs de mon visage
Il faisait resplendir les soirs de mon village
Mais du bord du bateau, qui m’loignait du quai
Une chane dans l’eau a claqu comme un fou
J’ai longtemps regard ses yeux bleus qui fouillent
La mer les a noy dans le flot du regret
가사 번역
내 나라를 떠나 집을 떠났어
내 삶은,나의 슬픈 삶은 아무 이유없이 지나간다
나는 내 태양을 떠나,나는 나의 푸른 바다를 떠났다
그들의 추억은 잘 내 작별 후,일어나
태양,내 잃어버린 나라의 태양
내가 사랑한 백인 도시,내가 아는 여자들
나는 아직도 그녀의 눈을 볼,친구를 떠났다
그의 연이 젖은 비,비 작별
내 얼굴 근처에 있다면 나는 그의 미소를 다시 볼 수 있습니다
마을 저녁에 빛나고 있었어요
하지만 보트의 끝부분에서 절 도크에서 멀리 떨어뜨렸죠
물속에 사슬이 꽂혀있는데,마치 미친 듯이
나는 긴 뒤적 거리다 그의 푸른 눈을 바라 보았다
이 바다는 후회 속에서 그들을 익사시켰습니다