Enrico Ruggeri — Le luci della sera 가사 및 번역

이 페이지에는 Enrico Ruggeri의 노래 "Le luci della sera"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Le ragazze innamorate hanno l’anima che spera
Sono sempre affascinate dalle luci della sera
Hanno ancora molta fretta, troppa voglia di andar via
Con un’anima che aspetta;
Nelle tasche ancora una fotografia
E una canzone da cantare
Prima di mettersi il vestito
Lasciano il tempo che è passato
Hanno dentro l’infinito
Che qualcuno prenderà
Che qualcuno stringerà
Le ragazze intimorite dalle incognite future
Leggerissime ferite, percettibili paure
Solitudini taglienti e una certa fantasia
Nei quaderni e nelle menti
Hanno scritto ancora un’altra poesia
C'è una canzone da cantare
Dentro allo stomaco e nel cuore
Come una mano di colore
Che ravviva quel grigiore
Che migliora la realtà
E la quotidianità
Le ragazze son cambiate grazie a una matita nera
Molte sono già partite nelle luci della sera
C'è qualcuno che le cerca per portarle via con sé
Ma la cosa non è certa:
È una donna e non sappiamo più dov'è
C'è una canzone da ballare
E il vecchio gioco degli sguardi
Faremo finta che sia tardi
Le daremo prati verdi
E quest' angolo di noi
C'è una canzone da cantare
Per noi che stiamo ad osservarle
Che non riusciamo a trattenerle
Non sappiamo come amarle
Ma cantare, quello sì;
Ma cantare, questo sì

가사 번역

사랑에 빠진 여자에겐 희망하는 영혼이 있다
그들은 항상 저녁 빛에 매료됩니다
그들은 떠나 너무 열망,서둘러 여전히
영혼이 기다리고;
주머니에 여전히 사진
그리고 노래 할 노래
당신이 당신의 드레스를 입기 전에
그들은 통과 한 시간을 둡니다
그들은 안에 무한대가있다
누군가가 걸릴 것
누군가가 조여 것
미래의 미지에 의해 협박 여자
경미한 부상,인식할 수 있는 공포
날카로운 외로움과 특정 환상
노트북 및 마음
그들은 또 다른시를 썼다
노래 할 노래가 있습니다
위 및 심장 안쪽에
색깔 한 손 같이
그 칙칙한 것을 북돋아 낸다.
즉 현실을 향상
그리고 일상 생활
소녀는 검은 연필 덕분에 변경
많은 사람들이 이미 저녁 빛에 남았습니다
누가 가져가려고 해
그러나 것은 확실하지 않다:
그녀는 여자고 우리는 그녀가 더 이상 어디에 있는지 모른다.
춤출 노래가 있어
그리고 외모의 오래된 게임
늦은척 하자
녹색 잔디나 주자꾸나
그리고 우리 코너
노래 할 노래가 있습니다
그들을 보는 우리를 위해
우리가 그들을 다시 붙들 수 없다는 것을
우리는 그들을 사랑하는 방법을 모른다
그러나 노래,즉;
그러나 노래,이 예