Enrico Ruggeri — Una Fine Isterica 가사 및 번역

이 페이지에는 Enrico Ruggeri의 노래 "Una Fine Isterica"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Amicizia da ricordare,
le cambiali per suonare
e diciotto spettatori amici tuoi
e l’impianto ce lo scarichiamo noi.
Sette anni divisi in due,
le mie canzoni con le tue,
le ragazze per giocare un po con noi,
solo l’ultima ci avrebbe ucciso poi.
C’era solo musica,
tanta nuova musica.
Una storia elettrica
e una fine isterica.
Gonfi di birra e di presunzione,
non meritiamo questa canzone.
La chitarra per salire in società
e la voglia di suonare se ne va.
Le ragnatele giù in cantina,
quattro Rolls Royce senza benzina
ed ognuno ormai che sta pensando a se con gli anticipi per vivere da re.
C’era solo musica,
tanta nuova musica.
Una storia elettrica
e una fine isterica.
C’era solo musica,
tanta nuova musica.
Una storia elettrica
e una fine isterica.

가사 번역

우정 기억,
연주 할 약속 어음
그리고 당신의 열 여덟 관중 친구
그리고 우리는 식물을 내릴 것입니다.
7 년 두 가지로 나누어,
당신과 함께 내 노래,
소녀는 우리와 함께 조금 재생,
마지막 사람만이 우릴 죽일 거야
음악 만있었습니다,
너무 많은 새로운 음악.
전기 이야기
그리고 히스테리 결말.
뚱뚱한 맥주 및 추정,
우린 이 노래를 받을 자격이 없어
이 기타는 사회 안에서 일어납니다
그리고 재생 충동은 멀리 간다.
지하실에 거미줄,
가솔린없이 4 롤 로이스
그리고 모두가 이제 자기 자신을 왕으로 살 수 있는 진보로 생각하고 있습니다.
음악 만있었습니다,
너무 많은 새로운 음악.
전기 이야기
그리고 히스테리 결말.
음악 만있었습니다,
너무 많은 새로운 음악.
전기 이야기
그리고 히스테리 결말.