Enz — Silence 가사 및 번역
이 페이지에는 Enz의 노래 "Silence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Souvent je parle peu
Tu voudrais me connaître, me comprendre
Ou me cerner mais y a pas le feu
Silences en disent plus qu’les paroles inutiles
J’aime qu’ils se brisent juste pour qu’le dire illumine
J’me fixe comme unique but de retrouver l’calme
Apaisement si rare, j’veux pas m’entourer de vacarme
Et d’signal d’alarme ou de parasites
Je n’suis qu’une glace dans ce magma
Efface donc ce bruit
Que je puisse vivre en équilibre
Que la grise mine ne soit pas d’mise
En quête de cet air qu’on nomme Paradis
J’vois qu’mes recherches sont vaines
Quand j’me réveille mon poste pleure les propos de Marine Le Pen
C’est pas ici qu’j’trouverai la paix
J’m’essouffle à force de courir après
J’voudrais qu’on m’dise où est la clé
J’ai peur qu’la chance d’la découvrir s'éloigne
J’voudrais qu’les foules s'écartent
Pour trouver la Terre où l’silence est roi
Durant c’vide, j’aurais pu mettre les cris, du crash
Ou te parler de ma vie, me plaindre émettre des reproches
Mais pour ça j’ai toute une vie même si chaque jour la mort s’approche
J’ai pas demandé à jouer mais j’suis dans l’jeu donc faut qu’j’m’y accommode
J’suis pas du genre gêné quand un ange passe
Frit quand l’silence glace
Qu’la parole tarde à venir, quand les discussions stagnent
Et qu’les idées s’font rares
Même si ça m’coûte le titre de type pas trop bavard j’m’en tape
J’reste muet, conscient qu’le simple fait d’le prononcer peut l’tuer
Dieu qu’les mots sont cruels
Quand on n’a plus rien à s’dire
Après la courtoisie anodine, parler tout l’temps devient habituel
Au lieu de s’taire, souvent on s’plaint pour s’plaindre
On surenchérit par la médisance la mauvaise graine
Fréquemment l’audace manque
J’vois pas qu’la vantardise pour susciter l’estime
Et l’commérage comme gymnastique de l’esprit
J’peux pas me permettre de le cacher
Trop d’occasions de le gâcher bêtement
Réflexe de rigueur, parfois on m’reproche d'être lent
T’as besoin d’un haut-parleur pour gueuler tes horreurs
Le flux, l’auditeur, autant fermer ton bec directement
Ça doit venir d’là si avec l'âge on devient sourd
C’est ça la sagesse, on donne la parole à des sages
Mes congénères deviennent fous
Discutent pour éviter les craintes, les doutes
Car dans l’silence les certitudes deviennent floues
J’voudrais qu’ce sifflement cesse
Trop d’bordel dans ma tête
J’crois qu’j’cours à ma perte
Le calme ne va qu’avec
La tempête qui l’accompagne
On omet de le craindre donc je marche en silence et seul
Tente de faire mes preuves
Pour qu’les foules se meuvent
En oubliant de mentir
가사 번역
종종 나는 작은 이야기
당신은 나를 알고 싶어,날 이해
또는 나를 식별하지만 불이 없다
침묵은 쓸모없는 단어 이상 말
나는 그들이 그것을 밝히는 것을 말하도록 단지 부서지는 것을 좋아한다
침착함을 되찾기 위한 유일한 목표로
너무 희귀 진정,나는 소음 자신을 둘러싸고 싶지 않아
그리고 경보 신호 또는 유해물
이 마그마에 난 그냥 아이스크림입니다
그래서 그 소음을 삭제
내가 균형을 잡고 살 수 있다는 것
그 회색 광산은 내기가 아니라고
이 공기를 찾기 위해 우리는 낙원이라고 부릅니다
내 연구가 헛된 것 같아
내 게시물을 깨울 때 해양 르 펜에 대해 울음 소리
여긴 내가 평화를 찾을 수 있는 곳이 아니야
숨이 차서
열쇠 어딨는지 알고 싶어요
도망칠 기회를 찾을 수 있을 것 같아요
군중들이 떠나고 싶어
침묵의 왕이 있는 땅을 찾기 위해서
이 진공 동안,나는 비명 소리,충돌을 넣을 수 있었다
아니면 내 삶에 대해 이야기,비난을 불평
그러나 이것을 위해 나는 매일 죽음이 접근하더라도 전체 생활을 있는다
나는 놀 것을 요구하지 않았다 그러나 나는 게임에있어 그래서 나는 그것을 위해 정착해야
천사가 지나갈 때 난 그렇게 부끄럽지 않아
때 침묵 얼음 튀김
토론이 정체 될 때 단어가 늦게 오도록하십시오
그리고 그 아이디어는 부족하다
비록 그것이 나에게 너무 수다스러운 유형의 제목을 비용이 들더라도 나는 상관하지 않는다
나는 단순히 그것을 발음이 그를 죽일 수 있다는 것을 알고,침묵
하나님은 그 말은 잔인
서로 할 말이 없을 때
무해한 예의 후에,모든 시간을 말하는 것은 습관성 된다
대신 침묵의,우리는 종종 불평 불평
우리는 참견에 의해 나쁜 씨앗을 극복
자주 대담 부족
자랑이 자랑스러워서 존중할 수가 없어
그리고 가십 마음의 체조 등
숨길 여유가 없어요
너무 많은 기회가 어리석게도 그것을 망칠 수 있습니다
엄격 반사,때때로 나는 느린 것으로 비난 받고 있습니다
당신은 당신의 공포를 누그러 스피커가 필요합니다
흐름,청취자,직접 부리를 닫습니다
우리가 청각장애가 되면 거기서 나와야 해
즉 지혜,우리는 현명한 에 단어를 제공합니다
내 동족 미친 이동
두려움,의심을 피하기 위해 토론하십시오.
침묵에 대한 확실성이 흐리게 될
나는 휘슬이 멈출 것이라는 것을 바란다
내 머리에 너무 많은 혼란
나는 나의 손실에 달리고 있다고 생각
진정 만 함께 간다
함께 하는 폭풍
우리는 그것을 두려워하지 않습니다 그래서 나는 침묵과 혼자 걸어
나 자신을 증명하려고
군중들이 움직일 수 있도록
거짓말 잊어