Enzo Enzo — Châteaux de sable 가사 및 번역
이 페이지에는 Enzo Enzo의 노래 "Châteaux de sable"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Châteaux de sable et châteaux en Espagne
Tous les temps morts, tous les crabes un jour vous rejoignent
Ceux qu’on construit avec les mains
Quand on est encore des gamins
Un défi aux flux des vagues
Comme le suicidé de Prague
Face à la mer, face au vent
Rendre le sable émouvant
Ça ne change rien mais c’est beau
Beau c’est déjà bien, même si c’est fini demain
On sait au moins ce qu’on vaut on construit des
Châteaux de sable, des châteaux en Espagne
Face aux temps morts, face aux crabes
Qui tiennent la campagne
Ceux qu’on construit quand on est grands
Quand le vrai problème c’est l’argent
Les bâtir à en mourir
Comme dans les flots du Zaïre
Revoir la mer et le vent
Du bout du gaillard d’avant
Si on sait ce que ça vaut, en rêver, c’est déjà bien
Même si c’est pas pour demain
Ça change tout quand c’est beau on construit des
Châteaux de sable et châteaux en Espagne
Que les temps morts et les crabes
Jamais ne rejoignent
Si les temps morts et les crabes vous condamnent aux
Châteaux de sable et châteaux en Espagne
Ni les temps morts ni les crabes
Jamais ne vous gagnent
가사 번역
스페인의 모래 성 및 성
모든 죽은 시간,모든 게 어느 날 가입
당신이 당신의 손으로 구축 것들
우리가 여전히 어렸을 때
흐름을 파도 도전
프라하의 자살처럼
바다를 마주하고 바람을 마주하며
모래 이동 확인
그것은 아무것도 변하지 않지만 아름답습니다
아름다운 내일 끝난 경우에도,이미 좋다
우리는 적어도 우리가 구축 할 가치가 무엇인지 알고 있습니다
스페인의 모래 성,성
죽은 시간을 얼굴,게 얼굴
누가 캠페인을 들고
당신이 자랄 때 당신이 짓는 것들
진짜 문제가 돈 일 때
죽도록 만들어
Zaire 의 파도 같이
보 이 바다 고 이 바람
앞사람 끝부터
당신은 그것이 가치가 무엇인지 알고 있다면,그것에 대해 꿈을 꾸면 이미 좋다
내일이 아니더라도
그것은 우리가 짓는 아름다운 때 모든 것을 바꿉니다
스페인의 모래 성 및 성
그 죽은 시간과 게
가입하지 마십시오
만약 죽은 시간과 게가 당신을 비난한다면
스페인의 모래 성 및 성
가동 중지 시간이나 게 없음
결코 당신을 이기지 마십시오