Ephel Duath — The Others Touch 가사 및 번역

이 페이지에는 Ephel Duath의 노래 "The Others Touch"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s so improbable to find the light,
When clouds are rubbing me.
Words run creating hatred scrawl,
Streets have nothing more to ask.
When I relive this Pain
Chessmen have a unique colour,
And the Clash begins.
I feel all the moves,
I know all the moves,
but I can’t expect them:
'cause I’m the battlefield.
My feeble profile seems to implode,
My aural prison becomes the perfect hiding place.
View is overturning
To this internal Abyss,
Where
My withered leaves burn
And mirrors have nothing left to reflect.

가사 번역

이 빛을 찾을 너무 황당한,
구름이 날 문지르면
단어 증오 싸움 만들기 실행,
거리에는 더 이상 물어볼 게 없습니다.
이 고통을 재현할 때
체스맨은 독특한 색상을 가지고 있습니다,
그리고 충돌이 시작됩니다.
나는 모든 움직임을 느낀다,
나는 모든 움직임을 알고,
그러나 나는 그들을 기대할 수 없다:
난 전쟁터니까
내 미약 한 프로필이 내파 된 것 같습니다,
내 벽화 감옥은 완벽한 은신처가됩니다.
보기 전복
이 내부 심연에,
어디
내 마른 잎이 불타
그리고 거울은 반영 아무것도 남아 있지 않습니다.