Эпидемия — Пьяный разговор 가사 및 번역
이 페이지에는 Эпидемия의 노래 "Пьяный разговор"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Тёмная башня закована в лёд,
Много веков в ней никто не живёт.
Но для кого свет неярко горит?
И для кого стол богато накрыт?
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, сеньор,
А поведай мне о жизни.
Древнее маги погибли давно —
Их погубило плохое вино.
Мы что попало с гостями не пьём,
За кружкой эля беседу ведём.
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, сеньор,
А поведай мне о жизни.
Соединяют два мира врата,
Но кое-кто их разрушил тогда.
Мне кое-что удалось отыскать,
И я готов это вам показать.
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, как вор,
А поведай мне о жизни.
가사 번역
어두운 타워는 얼음에 싸여 있습니다,
수 세기 동안 아무도 그 안에 살지 않았어요
하지만 누구를 위해 빛이 희미하게 구울 수 있습니까?
그리고 누구를 위해 테이블이 풍부한 설정?
이봐! 술취한 대화 —
영혼을 위한 공간
그리고 작은 플러스
카리스마를 위해
내 가슴에 도끼
꼼짝마,세노르,
삶에 대해 말해.
고대 마술사는 오래 전에 사망했다 —
나쁜 와인이 그들을 죽였다.
우린 손님들과 아무것도 마시지 않아,
에일 한 잔에 대해 얘기하죠
이봐! 술취한 대화 —
영혼을 위한 공간
그리고 작은 플러스
카리스마를 위해
내 가슴에 도끼
꼼짝마,세노르,
삶에 대해 말해.
두 개의 세계 게이트 연결,
그러나 누군가가 그들을 파괴했습니다.
나는 찾을 수 있었다,
그걸 보여줄 준비가 됐어요
이봐! 술취한 대화 —
영혼을 위한 공간
그리고 작은 플러스
카리스마를 위해
내 가슴에 도끼
도둑처럼 품지 마,
삶에 대해 말해.