Epolets — Мелодія 가사 및 번역
이 페이지에는 Epolets의 노래 "Мелодія"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Знаю я, що колись, світ не буде тим.
Як бачу я, як бачиш ти.
Змінюється все завжди.
Знаю я, знаєш ти.
Все не вічно навіть ми.
Але коли так дивишся.
Палаю я з середини.
Світ замирає, сердце стискає.
Я відчуваю, як ти дихаєш.
Мить наступає розум зникає.
Ти змінюєш моє життя.
Ти як морське повітря, ти мелодія.
Ти, як ковток холодного вина.
Я хмілію навіть від твого ім'я.
Знаю я, знаєш ти.
Як влаштовані всі люди.
Не в змозі я, не в змозі ти.
Пояснити, що то є між нами.
Світ замирає, сердце стискає.
Я відчуваю, як ти дихаєшь.
Мить наступає розум зникає.
Ти змінюєш моє життя.
Ти як морське повітря, ти мелодія.
Ти, як ковток холодного вина.
Я хмілію навіть від твого ім'я.(х3)
가사 번역
옛날 옛적에 세상은 달라지지 않을 거란 걸 알아
보시다시피
모든 것이 항상 바뀝니다.
당신이 알고 있다면 나는 알고있다.
모든 것은 영원하지 않습니다,심지어 우리.
하지만 그렇게 보이면
난 불타고 있어
세상이 얼어붙고 심장이 쥐어 짜요
숨쉬는게 느껴져요
잠시 동안,오는 마음은 사라집니다.
넌 내 인생을 바꿨어
당신은 바다 공기처럼,당신은 멜로디입니다.
당신은 차가운 와인 한 모금처럼.
널 대신해서 술도 마셨어
당신이 알고 있다면 나는 알고있다.
어떻게 모든 사람들이 작동합니다.
난 못해,넌 못해
이 우리 사이에 있음을 설명한다.
세상이 얼어붙고 심장이 쥐어 짜요
숨쉬는게 느껴져요
잠시 동안,오는 마음은 사라집니다.
넌 내 인생을 바꿨어
당신은 바다 공기처럼,당신은 멜로디입니다.
당신은 차가운 와인 한 모금처럼.
널 대신해서 술도 마셨어 (X3)